送韦向之睦州谒使君

才子南游多远情,闲舟荡漾任春行。

新安江上长如此,何似新安太守清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美 · 送别
创作背景
赠别创作动因
本诗为唐代诗人戴叔伦所作,创作于大历年间春季,是诗人送别友人韦向前去睦州拜谒当地刺史独孤峻时的赠行之作,同时借诗作表达对独孤峻清廉为官的认可。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,起源于南朝,在唐代发展成熟,是古典诗歌中流传最广的体裁之一,历代创作数量庞大,名篇众多。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是送别友人南游的豁达祝愿,无传统赠别诗的凄苦愁绪,二是对睦州太守清正品格的由衷推崇,整体基调明快积极,情感真挚自然。

基础解读 READING

语文核心知识
之、谒、使君
“之”在本诗中作动词使用,意思是前往、去到。它是古代汉语中常用的多义词,除了动词用法外,还可作助词、代词使用。“谒”也是古代汉语常用动词,意思是拜见、拜谒。这个词多用于身份较低的人拜访身份较高的人,也可用于拜访德高望重的长辈或者名流。本诗中“之睦州谒使君”,就是说前往睦州拜见当地的使君。使君是古代对州郡长官的尊称,这里指睦州的太守。读懂这三个词,就能明白诗歌标题的核心意思,也就是送别韦向前往睦州拜见太守。
逐句白话释义
第一句的意思是才华出众的友人要到南方游历,心中满是悠远的情意。第二句是说载着友人的小船在水面上悠然飘荡,趁着春日的风光随意前行。第三句说新安江的江水自古以来就澄澈透亮,一直都是这样的状态。第四句是说就算新安江水如此清澈,也比不上新安太守的品格清正高洁。整体翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。读者可以通过直白的翻译快速理解每句诗的核心含义,不需要具备深厚的古文基础也能读懂全诗内容。
全诗核心主旨
这首诗是一首典型的赠别诗,写作目的是给即将远行的友人送行。诗歌没有着重渲染离别的伤感情绪,整体基调明快豁达。诗人除了表达对友人远行的美好祝愿之外,还巧妙地赞美了睦州太守的清正品格。诗歌篇幅短小,语言质朴自然,没有华丽的辞藻修饰,情感表达真挚直白。读者能够很直观地感受到诗人的心意,也能体会到古人送别时的豁达心境。这首诗也体现了唐代赠别诗多元的情感表达,不是所有送别诗都充满悲戚的情绪。
跨学科 · 是什么
新安江地理学
新安江是钱塘江的上游支流,流经现在的安徽、浙江两省,古代的睦州就位于新安江流域。新安江的江水自古以来就以澄澈清澈闻名,是当地重要的水运通道,也是非常有名的自然景观。古代很多文人墨客都曾经写诗赞美过新安江的美丽风光,这首诗就是其中之一。诗句中提到的新安江就是现在的新安江,地理位置没有发生大的变迁。普通人也可以通过地理书籍了解到新安江的相关信息,不需要专业的地理知识也能理解这个知识点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要明快舒缓,不要读得沉重悲伤。每句七字的断句节奏是“二二三”,比如第一句读作“才子/南游/多远情”,第二句是“闲舟/荡漾/任春行”。第三句和第四句可以稍微加重语气,突出对太守的赞美之意。诵读的时候语速不要太快,要留出适当的停顿时间,让听众能听清每一个字的内容。可以在每句结束之后停顿一秒左右,四句读完之后停顿三秒再结束,符合七言绝句的诵读节奏要求。
句式仿写指导
本诗的比喻句式“XX长如此,何似XX清”非常适合仿写,可以用来赞美他人的品格。比如写赞美老师的句子,可以仿写为“讲台前烛光长如此,何似老师育人心明”。仿写的时候要先找到两个有共同特点的事物,一个是具体的常见事物,一个是要赞美的抽象品格或者人物特质。仿写的句式要和原诗一致,前后两句要有呼应关系,不能生硬拼接。初学者可以多练习这种仿写,提升自己的语言表达能力和修辞应用能力。
名句写作应用
核心名句“新安江上长如此,何似新安太守清”可以用在赞美他人清正品格的写作场景中。比如写给优秀基层干部的感谢信时,可以引用这句诗来称赞对方的清廉正直。也可以用在介绍清廉文化的宣传文案中,提升文案的文化底蕴。使用的时候要先说明诗句的出处,再结合具体的赞美对象展开,不要直接堆砌诗句,要让诗句和写作内容有机融合。普通写作爱好者都可以轻松掌握这个名句的应用方法,不需要太高的文学功底。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
本诗和王勃《送杜少府之任蜀州》都属于唐代豁达类赠别诗,都没有渲染离愁别绪,基调积极明快,是唐代赠别诗中风格独特的一类作品。

名句 CLASSIC LINES

新安江上长如此,何似新安太守清
以新安江水的澄澈恒久作比,赞誉太守清正品格。

标签 TAGS

作者 POET

唐彦谦 ?- 893
晚唐诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语19 知识点
二期上线 · 敬请期待