忆秦娥

栖乌惊。

隔窗月色寒于冰。

寒于冰。

澹移梅影,冷印疏棂。

幽香未觉魂先清。

无端勾起相思情。

相思情。

恼人无睡,直到天明。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感相思
创作背景
创作背景
此词作者为宋代女词人孙道绚,题为《忆秦娥·季温席上》。据考证,此作当为孙氏晚年作品,作于友人季温举行的宴席之上。词人置身宴席,却因月色梅影触动幽怀,借景抒情,并未涉及具体历史事件,而是聚焦于个人在特定社交场合中的瞬间情感体验,展现了女性词人特有的细腻心思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一体裁,词是兴起于隋唐、盛行于两宋的配合音乐歌唱的新体抒情诗。本词调寄《忆秦娥》,又名《秦楼月》,属长调或小令范畴,以其声情激越凄清著称。在文学史上,词体以其长短句错落有致、韵律和谐优美、情感表达细腻深婉而独树一帜,是宋代文学的最高成就代表。
情感 · 解读
词作核心情感为深切的相思与孤寂。上片通过清冷的环境描写渲染凄清氛围,下片直抒胸臆,将幽香引发的魂清与无端勾起的相思形成张力。情感由外及内,层层递进,从感官的寒冷过渡到内心的失眠与愁苦,展现了主人公在月夜下无法排遣的深情与哀怨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“栖乌”指栖息在树上的乌鸦。“澹”意为恬静、淡淡的样子。“疏棂”指稀疏的窗格子。“无端”意为没有原因、无缘无故。“恼人”指让人感到烦恼、撩拨人心。这些词语共同构建了词作的凄清意境。
逐句释义
栖息的乌鸦受惊飞起。隔着窗户看去,月光的颜色比冰还要寒冷。比冰还要寒冷。淡淡地移动着梅花的影子,清冷地印在稀疏的窗格上。还没闻到幽香,魂魄已先感到清澈。无缘无故勾起了相思之情。相思之情。让人烦恼无法入睡,一直熬到天亮。
核心主旨
这首词描写了一个寒冷的月夜,词人被窗外的月色和梅影触动,勾起了内心深处的相思之情,导致整夜失眠。全词通过环境描写和心理刻画,表达了主人公孤寂、凄清的心境和对远方之人的深切思念,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句中“月色寒于冰”是文学夸张。从天文学角度看,月光是太阳光的反射,本身不产生热量。人感觉到的“寒”是因为夜间地球表面散热降温,且冬季或寒夜气温低。月亮的视觉形象(清冷、洁白)在心理上强化了生理上的寒冷感觉,这是典型的文学通感现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片“寒于冰”三字叠句应重读且拖长,强调寒意。下片“相思情”叠句语调需深沉,带出无奈感。结尾“直到天明”应读得缓慢低沉,表现出长夜漫漫的煎熬感。
句式仿写
可仿写“无端勾起……情”句式。例如:“无端勾起思乡情”或“无端勾起惜春情”。也可仿写“隔窗月色寒于冰”的比喻句,如“漫天飞雪轻于絮”或“满池荷叶碧于玉”,注意形容词与名词的搭配要符合逻辑。
写作应用
名句“隔窗月色寒于冰”可用于描写冬夜景色或烘托孤独心境。例如在写孤独、思念或寒冷环境的作文中,可引用此句来增强语言的感染力,表现环境的清冷与内心的凄凉,使描写更具画面感和诗意。
关联知识图谱
宋代女词人同作者
本词作者为孙道绚,号冲虚居士,宋代著名女词人,以词笔清丽著称。
词牌名同体裁
本词采用《忆秦娥》词牌,双调四十六字,押仄韵,多用叠句。

名句 CLASSIC LINES

隔窗月色寒于冰
此句以通感手法将视觉上的月色转化为触觉上的“寒”,并以“冰”为喻,极言寒意之重。它不仅描绘了物理环境的冷峻,更映射出词人内心的凄清孤寂。

标签 TAGS

作者 POET

高观国 约与姜夔同时代
南宋婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待