唐多令

轻露濯秋风,新楼插太空。

更遭逢、解事天公。

为唤羲和驱六马,将杲日、挂帘栊。

日影正沈红。

须臾月在东。

百万家、乐意融融。

民意乐时天亦好,聊与众、一尊同。

基础信息 BASIC

词牌唐多令
情感与民同乐
创作背景
新楼落成
此词作于作者任职地方期间,时值新楼落成,恰逢天公作美,阴雨转晴。作者借登楼庆典之机,抒发治理有方、百姓安乐的政治理想,是宋代官员书写政务喜悦的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南楼令》,属南宋流行词调。定格为双调六十字,上下片各四平韵,体式稳练。此调音律和谐,既适于抒发婉转情致,亦可承载疏朗旷达之气,在南宋中后期词坛较为常见。
情感 · 解读
全词情感基调昂扬明快,核心情感为官民同乐的喜悦与政治清明的自豪。上片写景抒发豪情,下片直抒胸臆,展现了作者作为地方官员与百姓共享太平的旷达胸怀,体现了儒家民本思想。

基础解读 READING

语文核心知识
洗涤的意思。'轻露濯秋风',是说露水像是在洗涤秋风,让秋风变得清新凉爽。这个字用得很生动,把露水写活了。
羲和
古代神话中驾驶太阳车的神。'为唤羲和驱六马',意思是好像叫来了太阳神,赶着马车把太阳拉出来了。这里形容太阳出来得很快。
杲日
明亮太阳的意思。'将杲日、挂帘栊',就是把明亮的太阳挂在了窗帘上,形容阳光照进楼里的样子。
上片释义
轻轻的露水洗涤着秋风,新建的高楼直插云霄天空。好像遇到了懂事的天公。为了呼唤羲和神驱赶六龙驾车,将明亮的太阳挂在窗帘之中。
下片释义
太阳的影子正在沉下红光,一会儿月亮就挂在了东方。千家万户都洋溢着融融的乐意。百姓心情快乐时天气也变好了,姑且和大家一起举杯共饮。
主旨概括
这首词描写了新楼落成时,天气由阴转晴的美景。作者通过描写太阳出来、百姓欢乐的场景,表达了作者与百姓共同庆祝的快乐心情,体现了官员关心百姓生活的美好情感。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
中国古代神话中,羲和是太阳的母亲和驾驶者。传说太阳由六条龙拉着车运行。古人通过观察太阳的升起落下,创造了这些美丽的神话故事,用来解释自然现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调要轻快喜悦。上片写景要读出开阔感,'插太空'要读得高昂。下片抒情要温暖,'乐意融融'要读得柔和。最后一句'一尊同'要读出举杯共饮的畅快感。
句式仿写
可以模仿'民意乐时天亦好'这个句式进行仿写。比如:'人心齐处泰山移'、'家国安时花正红'。这种句式前半句写人的状态,后半句写自然的反应,很有哲理。
写作应用
名句'民意乐时天亦好'可以用在描写社会和谐、国泰民安的作文中。比如写社区活动、节日庆典时,可以用这句话来形容大家心情好,天气也配合的喜庆场面。
关联知识图谱
南宋名臣同作者
吴潜是南宋晚期重要政治家,曾任参知政事等职,其词作常体现家国情怀与民生关怀。
文学主题同主题
源自孟子思想,范仲淹《岳阳楼记》亦有体现,是古代士大夫的政治理想。

名句 CLASSIC LINES

民意乐时天亦好,聊与众、一尊同
此二句为全词点睛之笔,将自然天象与人间民意巧妙勾连,提出'天意随人心'的朴素哲学观。语言平易近人,情感真挚,生动刻画了官员与百姓共饮的和谐画面,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待