一丛花

梨花随月过中庭。

月色冷如银。

金闺平帖阳台路,恨酥雨、不扫行云。

妆褪臂闲,髻慵簪卸,盟海浪花沈。

洞箫清吹最关情。

腔拍懒温寻。

知音一去教谁听,再拈起、指法都生。

天阔雁稀,帘空莺悄,相傍又春深。

基础信息 BASIC

体裁
词牌一丛花
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据其风格与内容推断,应为词人表现闺情离愁之作。宋代城市经济繁荣,歌楼酒肆兴盛,文人多以此为题材创作歌词。词中“知音一去”或隐喻友人离别,亦可能借女子口吻寄托词人怀才不遇或政治失意之感,是典型的代言体闺怨词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《一丛花令》又名《一丛花》,词牌名,属双调体。此调始见于北宋张先词,以其名作《一丛花令·伤高怀远几时穷》为正体。全词上下片各五句,通常押平声韵,格律严谨,音韵和谐。其句式长短相间,节奏舒缓,适宜抒发深婉细腻的情感,是宋词中典型的婉约词调代表。
情感 · 解读
本词抒写闺中女子在春深之时的孤寂与相思之情。上片借景抒情,以清冷月色与梨花营造凄清氛围,下片转入对远方知音的深切怀念。全词情感由外及内,层层递进,将女子的慵懒、失落与对盟约的执着刻画得入木三分,体现了婉约词含蓄深挚的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“中庭”指庭院之中。“金闺”是对女子闺房的美称。“酥雨”指细腻滋润的春雨。“行云”此处喻指远行的游子。“慵”意为懒散。“簪卸”指卸下发簪。“洞箫”即箫,一种竹制吹奏乐器。“关情”意为牵动情怀。“温寻”意为温习、练习。“指法”指演奏乐器时手指按孔的方法。“春深”指春意正浓,也暗示春天将尽。
逐句释义
梨花随着月光移动掠过庭院,月色清冷如同白银。闺房正对着通往阳台的路,遗憾那酥软的细雨,不能扫去那远行的浮云。妆容褪色,手臂闲放,发髻懒散,卸下簪子,往昔如海的盟约像浪花般沉没。洞箫清越的吹奏声最是牵动情怀,但曲调节拍都懒得去温习。懂音律的人一离去叫谁来听?再次拿起箫来,指法都已经生疏了。天空辽阔大雁稀少,帘内空寂黄莺无声,相伴的又是深春时节。
主旨概括
这首词描写了一位女子在暮春夜晚的孤独与相思。她看到梨花月色,感到无限凄凉;想起离去的“知音”,连最爱的箫也没心思吹奏。全词通过环境描写和人物动作,生动表现了女子因爱人离去而产生的深深寂寞与哀愁。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句描绘了梨花随月移动的景象。从科学角度看,这是地球自转产生的相对运动。月亮绕地球公转周期约27天,但每日东升西落的视运动主要由地球24小时自转引起。月光照射角度的改变使得庭院中的花影随之移动,古人常以此表现时间的流逝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清哀婉。上片写景要读出清冷之感,“冷如银”三字要轻读。下片抒情要读出慵懒与失落,“懒温寻”、“指法都生”要重读以突出内心的无奈。结尾“又春深”三字要拖长音,余韵悠长。
句式仿写
仿写“知音一去教谁听,再拈起、指法都生”句式。结构为“对象+离去/失去+反问后果,再+动作+结果”。例句:故友远行教谁语,再提笔、墨色都凝。
写作应用
“知音一去教谁听,再拈起、指法都生”常用于表达对挚友离别的感伤或无人理解的孤独。在写作中,可用于描写失去知己后的落寞心境,或表达对某种技艺、爱好因无人共鸣而荒废的遗憾。
关联知识图谱
伯牙子期同典故
词中“知音”典故源于春秋时期伯牙与钟子期的故事。伯牙善鼓琴,钟子期善听,子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴。词人借此典故表达知音难觅、无人听曲的悲痛。

标签 TAGS

作者 POET

李从周
宋代词人、文字学家,魏了翁门客

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待