丑奴儿慢

湘筠展梦,还是带恨敧枕。

对千顷、风荷凉艳,水竹清阴。

半掩龟纱,几回小语月华侵。

娉婷何处,回首画桥,朱户沈沈。

闻道近时,题红传素,长是沾襟。

想当日、冰弦弹断,总废清音。

准拟归来,扇鸾钗凤巧相寻。

如今无奈,七十二峰,划地云深。

基础信息 BASIC

词牌丑奴儿慢
情感惜别
创作背景
创作背景
学界考证本词作者多认定为南宋词人潘汾,创作时间约在南宋中期。创作动因源于词人与恋人或意中人分离后的深切思念。据'七十二峰'推断,创作地点当在湖南境内(或指衡山、湘山一带),词人触景生情,借湘水、衡岳之景抒发归期无望的感伤。历史背景虽无确切系年,但反映了南宋士大夫阶层在动荡时局或仕宦漂泊中的情感常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'采桑子慢',属长调慢词。源流上承唐代教坊曲,经宋人增衍定型,体制双调,字数多在八十六字左右。艺术定位上以抒发婉转深情见长,句式长短错落,音律和谐舒缓,适宜铺叙细腻情感与复杂心绪。在历代文体地位中,虽非主流大曲,但因其声情顿挫,常被宋代婉约派词家用于抒发离愁别绪。
情感 · 解读
本词核心情感为深挚的离愁别绪与相思之苦。情感层次丰富,由起首的梦境惊回、孤枕独眠的凄清,过渡到对往昔欢会的甜蜜追忆,最终跌落至眼前归期无望、云深难觅的绝望。历代主流解读共识认为,此词情感肌理细腻,将'相思'与'无奈'交织,体现了婉约词'情真意切、凄婉动人'的典型风格。

基础解读 READING

语文核心知识
湘筠
指湘妃竹,也就是斑竹。传说舜帝死后,他的妃子娥皇、女英哭泣,泪水洒在竹子上形成斑点。这里用来代指竹席或竹帘,也暗示了悲伤的情感。
敧枕
意思是斜靠着枕头。'敧'读作qī,倾斜的意思。这个词生动地描绘了词人无法入睡、斜躺在床上发愁的样子。
龟纱
指一种织有龟纹图案的纱罗,通常用作窗帘或屏风。这里形容室内陈设的精致,也暗示了环境的幽静。
上片释义
梦中醒来,竹席生凉,带着遗憾斜靠在枕头上。面对着广阔的湖面,风吹过荷花带来凉意和艳丽,水边的竹子投下清幽的阴影。半掩着龟纹纱窗,月光照进来,仿佛听到几次低声细语。那美丽的女子在哪里呢?回头看画桥,红色的门户深深紧闭。
下片释义
听说最近,有人传递红叶题诗和书信,总是让人泪湿衣襟。想起当年,琴弦弹断,美妙的音乐停止了。原本打算回来,扇子和发钗上的鸾凤图样还能相配。可现在无可奈何,那七十二座山峰,竟然被深厚的云雾完全遮住了。
核心主旨
这首词通过描写梦醒后的凄凉景色,回忆过去的甜蜜时光,表达了词人对远方爱人的深深思念,以及因为重重阻隔无法相见的无奈和痛苦。
读写应用
诵读指导
诵读时语速要舒缓、低沉。上片写景要读出清冷孤寂之感,'还是带恨敧枕'要重读'恨'字。下片抒情要读出无奈,'如今无奈'后稍作停顿,最后一句'划地云深'要拖长音,读出余韵。
句式仿写
原句'如今无奈,七十二峰,划地云深',结构为'时间+情感状态,景物描写,景物状态'。仿写示例:'此时惆怅,十里桃花,遍地红飞'。
写作应用
核心名句'如今无奈,七十二峰,划地云深'可用于写作中表达'重重阻碍'、'无法跨越的距离'或'深深的无力感'。例如在作文中描写游子无法归乡的痛苦,或形容理想与现实之间难以逾越的鸿沟。
关联知识图谱
斑竹同典故
词中'湘筠'即湘妃竹,典故出自舜帝二妃泪洒青竹成斑,与本词离愁主题契合。
御沟红叶同典故
词中'题红'引用唐代红叶题诗典故,借指传递情书,表达相思之情。

名句 CLASSIC LINES

如今无奈,七十二峰,划地云深
此句为全词核心名句,原文以'七十二峰'之宏阔空间反衬'云深'之阻隔,将个人渺小的无奈感置于广大的自然背景中。文化影响力方面,此句常被后世用于形容重重阻隔、音信难通的困境。历代经典评价认为其以景结情,余韵悠长,将无形的相思化为有形的云山阻隔,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

卢祖皋
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待