红窗迥

春闱期近也,望帝乡迢迢,犹在天际。

懊恨这一双脚底。

一日厮赶上五六十里。

争气。

扶持我去,转得官归,恁时赏你。

穿对朝靴,安排你在轿儿里。

更选个、宫样鞋,夜间伴你。

基础信息 BASIC

体裁
词牌红窗迥
情感戏谑 · 自嘲
创作背景
赴考途中
作品反映宋代科举文化背景,作者应为一名正奔赴京城参加春闱的贫寒书生。创作时间当在考期将近的春季,地点为通往京城的漫长驿道上,动因是抒发赶路艰辛与及第后的幻想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词,又称长短句,是宋代最具代表性的文学体裁,源于隋唐燕乐,兴于宋。此调《红窗迥》为冷僻词牌,字句参差,多用于俚俗题材,具有独特的节奏感与民歌风味。
情感 · 解读
全词情感基调诙谐幽默,充满生活气息。作者将旅途艰辛与功名欲望交织,通过自嘲与对双脚的戏谑许诺,展现了落魄书生苦中作乐的心态与对未来的天真希冀。

基础解读 READING

语文核心知识
春闱
春闱指春季举行的科举考试,是古代读书人最重要的入仕途径。考试通常在京城举行,汇聚天下举子。词中提及春闱期近,点明了时间背景。作者此时正奔波在赶考路上,心情急切。这一背景为全词的奔波描写提供了依据。
白话释义
春闱考期将近,遥望京城迢迢,仿佛还在天边。心中懊恼这一双脚底。一天要赶五六十里路。你要争气。扶持我去考中做官归来,那时赏赐你。让你穿朝靴,安排你在轿儿里。再选个宫样鞋,夜间陪伴你。
主旨概括
这首词描写书生赴京赶考的艰辛,通过拟人手法与双脚对话,许诺中举后给予双脚优厚待遇。语言通俗诙谐,表现了书生苦中作乐的心态,反映了科举时代文人的真实处境。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
春闱即会试,是古代科举考试的最高级别,由礼部主持。考期通常在春季,举子需提前奔赴京城。这一制度是读书人入仕的主要途径,竞争极为激烈,是宋代社会流动的核心机制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意通俗口语的语气,上片语速稍快,表现赶路的急切与懊恼。下片“争气”二字重读,随后的许诺语气转为诙谐、憧憬,充满趣味,结尾要读出温情与调侃。
关联知识图谱
宋代科举同主题
本词是宋代科举文化背景下的产物,反映了举子赴考的艰辛。

名句 CLASSIC LINES

穿对朝靴,安排你在轿儿里
此句为全词核心名句,以诙谐笔触描绘中举后的待遇。作者许诺让双脚穿朝靴、坐轿子,极具画面感与讽刺意味,生动刻画了书生对脱离苦海的渴望。

标签 TAGS

作者 POET

曹豳 1170-约1249/1250
南宋谏官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待