贺新郎

风送寒蟾影。

望银河、一轮皎洁,宛如金饼。

料得故人千里共,使我寸心耿耿。

浑无奈、天长夜永。

万树萧森猿啸罢,觉水边、林下非人境。

睡不着,酒方醒。

芙蓉池馆梧桐井。

悄不知、今夕何夕,寒光万顷。

年少风流多感慨,况此良辰美景。

须对此、大拼酩酊。

满目新寒舞黄落,嗟此身、何事如萍梗。

桂花下,露华冷。

基础信息 BASIC

体裁
词牌贺新郎
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据内容推断应作于作者客游他乡之中秋前后。词人夜宿池馆,见月色皎洁,感寒气袭人,因思念远方故人而作。词中'猿啸'、'萍梗'等意象,暗示其时作者可能身处南方贬谪或游宦途中,心境孤寂。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《金缕歌》、《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》等。原为宋代流行的词调,始见苏轼词,至南宋辛弃疾等人手中发展成熟。此调声情激越豪迈,句式长短错落,宜抒发慷慨悲凉或深沉激切之情,是宋词长调中的代表词牌。
情感 · 解读
全词情感核心为羁旅之思与怀人之情。上片由望月引出对故人的深切思念,下片由良辰美景反衬身世飘零的感慨。情感由初期的耿耿难眠转为中段的豪迈拼醉,终至结尾的凄清冷寂,呈现出由激越转向沉郁的情感脉络。

基础解读 READING

语文核心知识
寒蟾
指月亮。古代神话传说月中有蟾蜍,故常以'蟾'代指月亮。'寒'字点出秋夜月光的清冷,营造出凄清的氛围。这是古诗词中常见的借代修辞手法。
银河
即天河,由大量恒星构成的星系。在古诗词中常被称为'银河'、'天河'或'星河'。此处与'寒蟾'相对,描绘出浩瀚星空的背景,衬托出人的渺小与孤独。
上片释义
秋风吹送着清冷的月影。仰望银河,那一轮皎洁的明月,宛如金色的圆饼。想到远在千里之外的故人此刻也与我共赏明月,不禁让我心中思绪难平。无奈这漫漫长夜,何时才是尽头。猿猴在万树萧瑟中停止了啸叫,感觉这水边林下仿佛已非人间境界。我辗转反侧难以入睡,酒意刚刚才醒。
下片释义
身处种有芙蓉的池馆旁和梧桐树下。悄然不知今夜是何夕,只见月光洒下万顷寒光。年轻风流之人本就多感慨,更何况面对这良辰美景。必须对着这明月大醉一场。满眼是初寒中飞舞的黄叶,感叹此身为何像浮萍断梗一样漂泊无定。桂花树下,露水已显寒意。
核心主旨
这首词通过描写中秋月夜的景色,抒发了词人对远方故人的深切思念,以及对自己身世飘零、如浮萍般无依无靠的感伤。全词情景交融,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
月相天文学
词中'一轮皎洁,宛如金饼'描写的是满月形态。在天文学上,当太阳、地球、月球依次排成一条直线,且地球位于中间时,月球被太阳照亮的一面完全对着地球,称为'望'或满月。此时月球视形状最圆,亮度最大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本词属《贺新郎》长调,句式长短不一,诵读时需注意节奏停顿。如'望/银河、一轮/皎洁','万树/萧森/猿啸罢'。上片情感由静转动,语调宜由平缓转为激昂;下片转入沉郁,语调宜低沉舒缓,'嗟此身'三字需重读以突出情感。
仿写指导
可模仿'嗟此身、何事如萍梗'的比喻句式进行写作。该句将漂泊的身世比作水面浮萍,形象生动。仿写时可替换喻体,如'叹人生、何事如飞蓬'、'怜游子、何事如转蓬'等,表达类似的漂泊无依之感。
写作应用
核心名句'满目新寒舞黄落,嗟此身、何事如萍梗'可用于描写秋天景色、抒发思乡之情或感叹人生无常的作文中。例如在《秋思》、《漂泊》等主题作文中,可引用此句来增强文章的文学底蕴和感染力。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头》同主题
两首词均写中秋月夜,表达对远方亲故的思念。苏轼词'但愿人长久,千里共婵娟'与本词'料得故人千里共'立意高度相似,皆为中秋怀人名篇。

名句 CLASSIC LINES

满目新寒舞黄落,嗟此身、何事如萍梗
此二句为全词词眼。以'新寒'、'黄落'写景,以'萍梗'喻身世,将自然之萧瑟与人生之飘零完美融合。'舞'字化静为动,写出落叶飘零之态;'萍梗'之喻形象贴切,道尽了游子无法掌控命运的无奈,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

白玉蟾 1134-1229
南宋道教领袖、诗人,全真南宗五祖之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待