汉宫春

酷爱名花,本不贪妖艳,惟赏幽姿。

乌台旧案累汝,牵惹随司。

冰层雪积,独伊家、点绛凝脂。

应冷笑,海棠醉睡,牡丹未免丰肌。

舞殿歌台此际,各新涂妆额,别画宫眉。

那知有人淡泊,不识虫儿。

春莺去也,玉参差、分付谁吹。

空传得,暗香疏影,琐窗卷了还披。

基础信息 BASIC

词牌汉宫春
情感咏物 · 抒怀
创作背景
创作背景
此词作于宋孝宗淳熙年间,辛弃疾在江阴军任职期间。词人因‘乌台旧案’(指其早年弹劾官员未果反遭忌恨的政治往事)牵连,仕途坎坷。借咏花以自喻,表达对政治迫害的蔑视与对高洁品格的坚守。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
汉宫春,词牌名,又名‘汉宫春慢’。此调始见于北宋张先词,以晁补之《汉宫春·潇洒江梅》为正体,双调九十六字,前段九句四平韵,后段九句五平韵。格调典雅,声情顿挫,多用于咏物、怀古或抒发高洁情志,是宋代文人词中的常用长调。
情感 · 解读
本词借咏名花,抒发词人淡泊名利、坚守节操的高洁志趣。通过对花与人的双重刻画,寄托了在政治逆境中不随波逐流、孤芳自赏的精神内核,情感深沉而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
幽姿
指幽静、高雅的姿态。词中用来形容名花不张扬、清雅脱俗的样子,也比喻词人自己不随波逐流的高尚品格。这是一个褒义词,体现了词人的审美取向。
乌台
指御史台,古代中央监察机构。汉代御史台柏树上常有乌鸦栖息,故称乌台。词中借指因御史台弹劾事件而引发的官司或政治迫害。
上片释义
我酷爱名花,本不贪图它的妖艳,只欣赏它那幽静高雅的姿态。御史台的旧案连累了你,把你牵扯进官司里。在冰层雪积的严寒中,只有它点着红唇、凝着脂粉。它应该冷笑海棠醉睡未醒,牡丹也未免太过丰满肥硕。
下片释义
此时舞殿歌台上,歌女们刚涂好额黄,画好宫眉。哪里知道有人淡泊名利,不识得那些像虫儿一样钻营的小人。春莺已经飞走了,那玉参差(箫)交给谁去吹奏呢?白白地传来了暗香疏影,琐窗卷起后又重新披上。
核心主旨
这首词通过赞美名花在冰雪中独自开放的幽姿,表达了词人不慕富贵、坚守节操的高尚情操。词人借花自喻,讽刺了那些像海棠、牡丹一样庸俗富贵的人,表现了自己在逆境中依然保持清白的决心。
跨学科 · 是什么
乌台诗案历史学
宋代著名的文字狱。苏轼因作诗讽刺新法,被御史台官员弹劾下狱,史称‘乌台诗案’。辛弃疾此处借用此典,暗指自己因弹劾贪官反遭忌恨的政治遭遇,反映了宋代文人因言获罪的普遍困境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词基调应沉稳而略带愤懑。上片‘独伊家’三字需重读,强调花的独特;‘冷笑’二字要读出轻蔑与孤傲。下片节奏需舒缓,‘空传得’处要有顿挫感,表现无奈之情。
句式仿写
原句‘应冷笑,海棠醉睡,牡丹未免丰肌’运用了拟人与对比手法。可仿写:应长叹,浮云遮月,流星未免短暂。
写作应用
‘冰层雪积,独伊家、点绛凝脂’可用于描写在恶劣环境中依然保持高洁品质的人物或事物,如描写雪中梅花、松柏,或比喻在困境中坚守原则的人。
关联知识图谱
卜算子·咏梅同主题
两首词均借咏花表达高洁志趣,托物言志手法相似。

名句 CLASSIC LINES

应冷笑,海棠醉睡,牡丹未免丰肌
此句通过对比手法,以海棠的‘醉睡’与牡丹的‘丰肌’衬托所咏之花的高洁清瘦。词人借花讽世,表达了对世俗富贵气的轻视与对独立人格的追求,是全词的点睛之笔。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待