李鄠县丈人胡马行

丈人骏马名胡骝,前年避胡过金牛。

回鞭却走见天子,朝饮汉水暮灵州。

自矜胡骝奇绝代,乘出千人万人爱。

一闻说尽急难材,转益愁向驽骀辈。

头上锐耳批秋竹,脚下高蹄削寒玉。

始知神龙别有种,不比俗马空多肉。

洛阳大道时再清,累日喜得俱东行。

凤臆龙鬐未易识,侧身注目长风生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感托物言志 · 期许 · 赞美
创作背景
乾元元年洛阳作
本诗创作于唐肃宗乾元元年(公元758年),此时安史之乱已部分平定,洛阳收复。杜甫在洛阳与曾任鄠县县令的李姓丈人相遇,李丈人谈及避乱时乘胡骝经金牛道入蜀,后辗转返回的经历,杜甫有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代七言古诗体裁,是古体诗的重要分支。七古句式灵活,不受严格格律限制,可自由换韵。唐代是七古创作的鼎盛时期,杜甫是七古创作的代表人物之一。这类体裁擅长叙事抒情,适合承载复杂的内容与情感。本诗充分体现了七古错落有致、气韵流畅的文体特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是赞美胡骝马骁勇善驰、堪当重任的特质;二是托物喻人,推崇能在乱世中担当重任的贤才,批判庸碌无能之辈;三是抒发战乱平息后得以东归的喜悦,暗含对国家中兴的期盼。历代主流解读均认可本诗托物言志的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
胡骝指黑鬃黑尾的红色骏马,是古代公认的良马品种。金牛指金牛道,是唐代连接关中与蜀地的重要交通要道。灵州是唐代西北重镇,治所在今宁夏灵武一带。自矜是自我夸赞的意思。急难材指能在危难时刻承担重任的对象。驽骀指资质平庸的劣马,常用来比喻庸才。锐耳指良马的耳朵尖而挺立,是良马的典型特征。寒玉常用来比喻清冷坚硬的玉石,这里形容马蹄的坚硬光滑。
逐句白话释义
老人家的骏马名叫胡骝,前年躲避胡兵叛乱时走过金牛道。他调转马头往回走拜见天子,早上还在汉水边饮马晚上就到了灵州。他自己夸赞这匹胡骝是绝代奇马,骑出去的时候成千上万的人都喜爱。一听说它是能救急解难的良材,反而更愁面对那些平庸的劣马了。它头上尖挺的耳朵像削过的秋竹,脚下高耸的蹄子像削成的寒玉。才知道神龙类的神物本来就有特殊的血统,不比普通的马空长一身肉。洛阳的大道这时又太平了,接连几天我很高兴能和老人家一起东行。这匹马像凤一样的胸膛像龙一样的鬃毛不容易被人识别,它侧身奔跑的时候注目看去只觉得脚下长风四起。
核心主旨与内容概括
本诗是杜甫的咏物诗代表作之一,围绕李鄠县丈人的胡骝马展开描写。先写胡马在安史之乱中陪伴主人避乱、辗转奔波的经历,再写胡马的神骏外貌,最后写战乱平息后和主人一同东归的场景。诗人通过赞美胡马的出众特质,寄托了对能担当重任的贤才的推崇,也抒发了战乱平息后社会恢复安定的喜悦心情。全诗语言质朴,情感真挚,托物言志的特点十分鲜明。
跨学科 · 是什么
金牛道地理学
金牛道是古代连接关中与蜀地的重要交通要道。它因传说战国时期秦惠文王用石牛粪金的计策骗蜀王开道得名。这条道途经今陕西勉县、宁强到四川广元等地。唐代是官员、百姓入蜀避乱的首选通道之一。诗句中的“过金牛”就是指走金牛道入蜀避难。这条道地势险峻,通行难度极大。也侧面衬托出胡马的脚力出众。它在中国古代交通史上占有重要地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要偏明快,体现出诗歌的豪放气质。开头两句叙事平缓,语速稍慢,交代背景。“朝饮汉水暮灵州”一句要重读“朝”“暮”二字,突出马的速度之快。“头上锐耳批秋竹”两句要读得铿锵有力,突出马的神骏。最后两句要读得舒展,体现出奔跑的动感和喜悦的情绪。全诗押韵的字可以适当拉长读音,体现古体诗的韵律感。
句式仿写指导
可以学习本诗“头上锐耳批秋竹,脚下高蹄削寒玉”的比喻句式。句式结构为“事物部位+特征+喻体”,不用比喻词,直接用动作词关联本体和喻体。比如写猫可以仿写为“耳尖薄似裁春纸,爪利光如磨寒锋”。仿写时要抓住事物的核心特征,选择贴切的喻体,动词要精准有力量。这种句式比普通比喻句更有画面感和冲击力。
名句应用场景
“头上锐耳批秋竹,脚下高蹄削寒玉”可以用来描写骏马等动物的神骏外貌。也可以引申用来赞美出众人才的锐利特质和过硬能力。比如写人物通讯时赞美技能出众的技术工人,可以化用这两句来形容他的专业素养。也可以用在写景状物的散文中,用来刻画有力量感的事物。
关联知识图谱
《房兵曹胡马诗》同作者|同主题
两首诗都是杜甫创作的咏马诗,都采用了托物言志的手法,都赞美了良马的神骏特质,寄托了诗人对出众人才的推崇。《房兵曹胡马诗》是杜甫早年作品,本诗是杜甫中年经历战乱后的作品,情感内核一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

头上锐耳批秋竹,脚下高蹄削寒玉
这两句是本诗核心名句,精准刻画了良马的典型外貌特征。后世常被用来形容骏马的神骏,也可引申赞美出众人才的特质。历代杜诗注本均将这两句视为咏马诗的经典佳句,流传度极广。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待