天香

蜀锦移芳,巫云散彩,天孙翦取相寄。

金屋看承,玉台凝盼,尚忆旧家风味。

生香绝艳,说不尽、天然富贵。

脸嫩浑疑看损,肌柔只愁吹起。

花神为谁着意。

把韶华、总归姝丽。

可是老来心事,不成春思。

却羡宫袍仙子。

调曲曲清平似翻水。

笑嘱东风,殷勤劝醉。

基础信息 BASIC

词牌天香
情感伤逝 · 惜春
创作背景
暮春咏物
本词具体创作背景史籍无载,据内容推断为暮春时节赏牡丹有感而作。词中提及“老来心事”、“不成春思”,结合宋人咏物常寄托身世之感的传统,可推测为作者晚年感叹时光流逝、借花抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《楼心月》,属长调慢词。源流上或与祭祀、宫廷礼乐相关,宋人王沂孙等人以此调咏龙涎香寄托家国之思。本调格律严谨,句式长短参差,宜抒发深沉绵邈之情,艺术地位上属于典型的文人雅词体裁。
情感 · 解读
词作核心情感并非单纯的咏物,而是借花寄托惜春之情与迟暮之叹。情感层次由对牡丹绝艳的惊叹转入对自身老去、心事难寄的感伤,最终以羡慕宫袍仙子、殷勤劝醉作结,流露出一种旷达中隐含无奈的复杂心绪。

基础解读 READING

语文核心知识
蜀锦
四川地区生产的丝织品,色彩华丽。这里用来比喻牡丹花瓣的色彩斑斓,像美丽的锦缎一样。这是古诗文中常见的以物喻物手法。
天孙
指织女星,即天孙星。神话传说中她是天帝的孙女,擅长织造。这里用来比喻牡丹花的美丽像是天上的织女剪裁下来的彩云。
上片译文
像蜀锦移来了芬芳,像巫山神女散开了彩云,这是织女星剪下来寄给人间的。在金屋里被人看护,在玉台上被人凝视,还保留着旧家的高雅风味。天生香气绝代艳丽,说不尽的天然富贵气度。脸庞娇嫩得让人怀疑会被看坏,肌肤柔滑得只怕会被风吹起。
下片译文
花神究竟是为谁如此用心呢?把美好的春光都集中到了这位美女身上。可是因为我老了,心事重重,已经没有了赏春的情思。反而羡慕那穿着宫袍的仙子,能像翻水一样流畅地弹奏清平调。笑着嘱咐东风,要殷勤地劝人喝醉。
主旨概括
这首词表面上是在赞美牡丹花的美丽和富贵,实际上是在感叹时光流逝。作者看到美丽的花朵,想到自己年纪大了,没有了年轻时的兴致,只能羡慕别人的青春,最后决定在东风中喝醉了事。
跨学科 · 是什么
牡丹植物学
芍药科芍药属植物,落叶灌木。原产中国,被誉为“花中之王”。其花朵硕大、色泽艳丽,在中国传统文化中象征着富贵、圆满。词中“脸嫩”、“肌柔”准确描绘了牡丹花瓣的植物学特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。上片写花之美,语气要惊叹、赞美;下片转入感叹,语气要低沉、舒缓。句中“说不尽”后可稍作停顿,“脸嫩”二句要读得轻柔,体现花的娇嫩。
句式仿写
仿照“脸嫩浑疑看损,肌柔只愁吹起”的句式进行写作。该句式特点为:主语+形容词+夸张联想。例如:“纸薄浑惊戳破,墨浓只怕难开”。这种句式能生动地描绘事物的特性。
写作应用
“脸嫩浑疑看损,肌柔只愁吹起”这两句可用于描写娇嫩的花朵、少女的肌肤或精美的工艺品。在写作中运用这种夸张的描写,能极好地突显描写对象的精致与柔美,增强文章的感染力。
关联知识图谱
富贵花同典故
周敦颐《爱莲说》称“牡丹,花之富贵者也”,本词中“天然富贵”直接呼应此文化寓意。

名句 CLASSIC LINES

脸嫩浑疑看损,肌柔只愁吹起
此两句极尽描摹之能事,运用夸张与拟人手法,将牡丹花瓣的娇嫩质感化为美人的肌肤。写出了花朵不堪注视之重、不堪风吹之轻的极致柔美,是咏牡丹的传神名句。

标签 TAGS

作者 POET

赵以夫 1189年-1256年
南宋中层官员、格律派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待