祝英台近

柳绵稀,桃锦淡,春事在何许。

一种秾华,天香渍冰露。

嫩苞叠叠湘罗,红娇紫妒。

翠葆护、西真仙侣。

试听取。

更饶十日看承,霞腴污尘土。

池馆轻寒,次第少风雨。

好趁油幕清闲,重开芳醑。

莫孤负、莺歌蝶舞。

基础信息 BASIC

体裁
词牌祝英台近
情感惜春
月份三月
创作背景
暮春赏牡丹
本词为南宋词人赵长卿所作。创作背景为暮春时节,词人见柳絮稀落、桃花凋零,唯牡丹盛开。词人感念春光易逝,遂作此词以咏牡丹,并抒发及时赏花行乐之兴。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词为双调七十七字之词作。词牌为祝英台近,属婉约派常见词牌。此体式源出宋代,音律婉转绵丽。在历代文体地位中,词乃宋代文学之巅峰代表,此词牌尤宜抒写绵邈深情与惜春意绪。
情感 · 解读
本词核心情感为暮春时节的惜春之愁与赏花之悦。情感层次由初见春残的淡淡哀愁,转为对牡丹秾华的惊艳赞赏。最终落脚于及时行乐的旷达,形成先抑后扬的情感脉络。历代主流解读共识认为此词展现了文人雅士的惜花情结与宴游之乐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
柳绵指柳絮。秾华指繁盛艳丽的花朵。天香指牡丹香气。渍意为浸润。湘罗喻花瓣如丝罗。翠葆喻绿叶如羽盖。看承意为看待照料。霞腴指丰腴的牡丹。芳醑指美酒。孤负同辜负。
白话释义
柳絮已经稀疏,桃花色彩转淡,春天的景致究竟在哪里呢?有一种繁盛艳丽的牡丹,天生的仙香浸润着冰凉的露水。娇嫩的花苞层层叠叠如同湘丝,红色娇美紫色妒忌。翠绿的叶子护卫着,如同西王母身边的仙侣。试着去倾听。再多给予十日的照料,免得这如霞的丰腴被尘土污染。池塘馆阁还有微寒,渐渐少了风雨。正好趁着油幕下的清闲,重新开启美酒。不要辜负了黄莺的歌声和蝴蝶的飞舞。
核心主旨
本词核心主旨为咏赞牡丹与惜春行乐。上片极写牡丹的秾丽仙姿与娇艳色彩。下片转写惜花之情,劝人趁花期未过、风雨尚少之时设宴赏花。全词表达了莫负春光、及时行乐的旷达情怀。词人借牡丹之盛,反衬春事之残。最终落脚于对生命美好的珍视与把握。此乃宋人常见的审美意趣与人生态度。
跨学科 · 是什么
牡丹植物学
本词所咏为牡丹花。牡丹属于芍药科芍药属灌木,花期在暮春时节。其花朵硕大,花瓣层叠,色彩艳丽。牡丹具有国色天香之美誉,是中国传统名花。在文化寓意上,牡丹象征着富贵吉祥与繁荣昌盛。词中嫩苞叠叠正是对牡丹重瓣特性的精准描写。红娇紫妒则生动展现了牡丹品种的色彩多样与争奇斗艳之态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词应把握由惋惜到惊艳再到旷达的语气变化。起笔柳绵稀三字宜轻缓低沉,带惋惜之意。一种秾华句需转为惊喜赞叹,语调上扬。嫩苞叠叠湘罗需读出繁密艳丽之感。试听取应稍作停顿,引人注意。更饶十日看承需读出殷切期盼。莫孤负三字需加重语气,掷地有声。全词节奏宜舒缓有致,体现婉约词风。
仿写指导
可仿写本词的拟人修辞手法。原词红娇紫妒将花色拟人化,生动传神。仿写时可赋予自然景物以人的情感与姿态。例如写秋菊可用傲霜斗寒之态。写秋叶可用辞枝恋母之情。句式上可仿照一种秾华,天香渍冰露的判断与描写结合结构。先概括事物特质,再进行具象化渲染。此种手法能使描写对象更加鲜活灵动。
写作应用
核心名句一种秾华,天香渍冰露可用于描写花卉之美。在写赞美自然之美的作文中,可引用此句增添文采。在论述内在修养与外在气质并重的话题时,可借天香渍冰露喻指高洁品质。莫孤负莺歌蝶舞可用于表达珍惜时光的主题。在写青春奋斗的文章中,可化用此意激励青年把握当下。这些名句能提升文章的文化底蕴与表现力。日常写作中灵活化用,可使语言更具诗意与张力。
关联知识图谱
咏牡丹诗词同主题
本词以牡丹为咏叹对象,与历代咏牡丹诗词同属惜春赏花主题。如刘禹锡的唯有牡丹真国色同为本类名篇。

名句 CLASSIC LINES

一种秾华,天香渍冰露
此名句原文为一种秾华,天香渍冰露。其文化影响力极大,成为后世咏牡丹之经典意象。历代经典评价多赞其写尽牡丹国色天香之态。后世衍生应用中,常被借用以形容花卉之绝美与气质之高洁。

标签 TAGS

作者 POET

张矩 约公元1208年前后在世,生卒年不详
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待