如梦令

江上绿杨芳草。

想见故园春好。

一树海棠花,昨夜梦魂飞绕。

惊晓。

惊晓。

窗外一声啼鸟。

基础信息 BASIC

体裁
词牌如梦令
情感思乡 · 思念
创作背景
吴激使金被留
作者吴激为北宋宰相吴栻之子,书画家米芾之婿。北宋灭亡后,他奉命使金,因文名卓著被强留不遣,仕金为翰林待制。此词即作于被留北方期间,身为南朝名士而屈仕北朝,内心充满隐痛与无奈,故借思乡之题以寄故国之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
如梦令,词牌名,又名“忆仙姿”“宴桃源”。原为五代后唐庄宗李存勖所制,因词中有“如梦,如梦,残月落花烟重”句而得名。此调以单调三十三字为主,本词正合此体,属小令范畴,短小精悍,音韵和谐,适合抒发瞬间的情感波动。
情感 · 解读
词作通过描写江上春景与梦中海棠的对比,抒发了深切的思乡之情。从对故园春色的向往,到梦魂飞绕的潜意识渴望,再到被鸟啼惊醒后的失落,情感由隐至显,层层递进,展现了游子身在异乡、心系故园的典型羁旅情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
想见
意为“想象”、“推测见到”。词人身在江上,无法亲眼看到故园景色,只能通过眼前的春景去想象家乡此刻的美好。这个词语直接点明了词人身在异乡、心在故园的空间距离,是引发全词思乡情感的起点。
全句白话释义
江岸边长满了绿色的杨柳和芳香的野草。我想象着故乡家园的春天一定非常美好。那一树盛开的海棠花,昨晚在我的梦中魂牵梦绕。突然惊醒,突然惊醒。只听见窗外传来一声鸟儿的啼叫。
思乡之情
这首词描写了词人在旅途中看到江边春色,从而引发对故乡春天的想象。通过描写梦见故乡海棠花,以及醒来后被鸟啼声惊醒的情景,表达了词人内心深处对家乡的无限思念和身在异乡的孤独寂寞之感。
跨学科 · 是什么
绿杨芳草地理学
“绿杨芳草”指代典型的春季江边景色。杨柳在春季发芽变绿,芳草萌生,这是温带季风气候区常见的自然景观。词人以此为起兴,既点明了时令为春季,也通过眼前生机勃勃的景象反衬内心的漂泊之感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时,上片节奏宜舒缓,表现想象与梦境的柔和;下片“惊晓”二字应短促有力,读出惊醒的突兀感;最后一句“窗外一声啼鸟”语调渐轻,留有余韵。整体语速中等,需读出情感的起伏变化,特别是从梦境跌落现实的落差。
句式仿写
可仿写“一树海棠花,昨夜梦魂飞绕”句式。结构为“一[量词][名词],[时间][名词][动词]”。例如:“一池荷花影,今朝思绪飘零”、“满山红叶火,深秋客心燃烧”。通过量词与名词的搭配,营造画面感,后接心理活动描写。
写作应用
“一树海棠花,昨夜梦魂飞绕”可用于描写思乡、怀旧主题的写作中。例如在记叙文中描写对故乡亲人的思念,或在散文中表达对童年时光的追忆。该句意象鲜明,情感真挚,能有效提升文章的文学性和感染力。
关联知识图谱
故乡意象象征义
海棠常植于庭院,诗词中常作为故乡与美好往事的象征,如李清照“试问卷帘人,却道海棠依旧”。

名句 CLASSIC LINES

一树海棠花,昨夜梦魂飞绕
此二句为全词情感核心。以“海棠花”为故园意象,寄托深沉的乡愁;“梦魂飞绕”将无形的思念化为有形的动态,极写思乡之切。在诗词中,海棠常指代故乡或美好的往昔,此句以梦境反衬现实的凄清,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待