满江红

一笑相携,且休管、兔升乌坠。

那更是,可人宾客,未饶崔李。

金叵罗中醽醁莹,玉玲珑畔歌珠缀。

望湖光、一片浸韶光,真双美。

云絮襞,能纤细。

云彩聚,能黏腻。

料出山归岫,等闲间尔。

碧沚风流人去后,石窗景物春深里。

算邯郸、客梦几惊残,炊犹未。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满江红
情感旷达 · 闲适
创作背景
文人雅集
此词为吴文英酬赠友人之作,具体创作年份难确考。据词中“望湖光”及“石窗”等语,推测可能作于词人寓居杭州或游历山水期间。词作背景为文人雅集,词人与宾客饮酒赏景,借以抒发对山水风流的留恋与对仕途奔波的厌倦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《满江红》为词牌名,又名《上江虹》《念良游》等,属长调体例。此调起源较早,至宋代发展成熟,声情激越豪壮,多用于抒发慷慨激昂之情,亦有部分作品用于写景酬唱。全词双调九十三字,前片四仄韵,后片五仄韵,格律严谨,为宋词常用词牌之一。
情感 · 解读
词作核心情感为闲适旷达,表现了词人与友人欢聚时的愉悦心情。通过对良辰美景与宾客风流的描绘,流露出对世俗功名的超脱之意,情感基调轻松洒脱,展现了文人雅集时的陶然自乐。
词牌 · 源流与格律
本词牌正体为双调九十三字,押仄声韵。上片第四、五句及下片第三、四句多用对仗。本词押仄声韵,韵脚字为坠、李、缀、美、腻、尔、里、未,格律规范,属《满江红》变体或正体之标准填法。

基础解读 READING

语文核心知识
兔升乌坠
“兔”指月兔,代指月亮;“乌”指金乌,代指太阳。“兔升乌坠”意指月亮升起、太阳落下,形容时光流逝,昼夜更替。此处意为不要去管时间的流逝,尽情享受当下的欢聚。
未饶
“未饶”意为不亚于、不逊色于。词中用“未饶崔李”赞美在座的宾客才华风流,不亚于唐代的崔宗之和李白的组合。
逐句释义
大家相视一笑携手同行,暂且不要去管月亮升起太阳落下。更何况在座的宾客都是可人儿,风采不输给古代的崔宗之与李白。金杯中的美酒晶莹剔透,玉玲珑旁歌声如珍珠般婉转。望着湖面的波光,一片春光浸染其中,真是美景与良辰的双重美好。云絮折叠,能展现出纤细的姿态;云彩聚集,能呈现出黏腻的质感。想来云朵出山又归岫,也只是平常之事。碧绿小洲上的风流人物离去后,石窗边的景物依旧沉浸在深春之中。算来那邯郸客梦被惊醒了几回,黄粱米饭还没煮熟呢。
核心主旨
这首词描写了词人与友人在山水间雅集饮酒的快乐场景。通过对宾客风采、美酒歌舞及自然美景的描绘,表达了词人对友情的珍重、对自然美景的喜爱以及对世俗功名的淡泊态度,展现了及时行乐的生活哲学。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“兔升乌坠”运用了中国古代神话传说。古人认为月中有玉兔,日中有三足金乌,因此用“兔”代指月亮,“乌”代指太阳。从科学角度看,这是地球自转导致的日月周日视运动现象,即太阳东升西落,月亮随之升起,反映了昼夜交替的自然规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻快愉悦,表现欢聚的喜悦。“一笑相携”要读得轻柔,“且休管”略带洒脱。下片转入抒情,语速稍缓。“算邯郸、客梦几惊残”要读出一种顿悟与感慨,尾句“炊犹未”可适当拖长,留有余韵。
句式仿写
可仿写“望湖光、一片浸韶光,真双美”句式,结构为“望XX、一片XX,真XX”。例如:“望星空、一片透晶莹,真奇景”;“看花海、满园溢芬芳,真盛况”。此句式善于将景物与主观感受结合,画面感强。
写作应用
名句“望湖光、一片浸韶光,真双美”可用于描写自然美景与时光交融的散文或游记中。例如在描写春日湖景时,可引用此句来赞美湖光山色与美好时光的相得益彰,增添文章的文化底蕴与诗意美感。
关联知识图谱
吴文英同作者
本词作者为南宋著名词人吴文英,号梦窗,其词风密丽,为南宋婉约派代表人物。
满江红同词牌
本词调寄《满江红》,为宋词常用长调词牌,多用于抒发壮怀或写景。

名句 CLASSIC LINES

望湖光、一片浸韶光,真双美
此句为全词写景名句,将自然界的湖光与时光中的韶光巧妙融合,以“浸”字写出光影交错的迷离之美,情景交融,意境开阔,被后世词评家视为写景佳句。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待