朝中措

兰皋彻夜树旄干。

战渴望梅酸。

想有歌姬半臂,更深自可鏖寒。

敲门寄曲,惊回蝶梦,旋篝灯看。

坛下已收降将,火牛不用田单。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感旷达 · 豪迈
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,多认为是辛弃疾晚年闲居或任职地方时所作。词中描写战备场景与生活情趣的结合,反映了作者身处逆境仍心系家国、保持乐观的生活态度,体现了其“英雄之词”的独特风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。原为宋词牌,属小令,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵。体式短小精悍,格律严谨,适宜抒发豪迈或洒脱之情,在宋代文人中流传较广。
情感 · 解读
本词通过描写彻夜坚守、渴望梅酸、歌姬御寒等生活化场景,展现了词人在艰苦环境中的乐观心态。结尾引用田单火牛阵典故,以幽默夸张的笔触表达战胜困难的自信,情感基调昂扬豁达,毫无颓丧之气。
词牌 · 源流与格律
本词为《朝中措》正体,双调四十八字,押平声韵。全词格律工整,韵律和谐,上下片过渡自然,体现了该词牌特有的声情特点,适合表达这种亦庄亦谐、豪放不羁的情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“兰皋”指长满兰草的水边高地。“旄干”指旗帜与盾牌,代指军营装备。“望梅酸”化用曹操望梅止渴典故,指口渴。“半臂”是古代一种短袖衣。“鏖寒”意为激烈地抵御寒冷。“旋”意为立刻、马上。“篝灯”指点上灯笼。“田单”是战国时期齐国名将,曾用火牛阵破敌。
逐句释义
水边的高地上整夜竖立着旗帜和盾牌。战士们口渴难耐,想着梅子的酸味来解渴。想必有歌姬穿着半臂在旁,深夜里自然可以一同抵御寒冷。有人敲门送来曲谱,惊醒了我的美梦,我立刻点灯查看。坛下的敌将已经投降,再也不用像田单那样使用火牛阵了。
核心主旨
这首词描写了词人在战地彻夜坚守的生活场景。通过渴望梅酸、歌姬御寒、梦中惊醒等细节,表现了生活的情趣。最后两句用幽默夸张的语言,表达了战胜困难后的轻松与自信,展现了词人乐观豪迈的精神风貌。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
田单是战国时期齐国的名将。在齐国几乎被燕国灭亡的危急时刻,他坚守即墨城。后来他摆出“火牛阵”,在牛尾点火,牛群冲入敌阵,大败燕军,成功复国。这里借用此典故,形象地说明了战局已定,无需大动干戈。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片语调稍显凝重,表现战地之夜的寒冷与坚守。下片“敲门寄曲”节奏加快,表现惊喜。结尾“坛下已收降将”二句要读得豪迈自信,语调上扬,体现胜利的喜悦和轻松。
句式仿写
仿写“坛下已收降将,火牛不用田单”句式:[地点]已[完成的事],[工具]不用[相关人物]。示例:考场已交答卷,作弊不用小抄。
写作应用
核心名句“坛下已收降将,火牛不用田单”可用于写作中表达“问题已解决,无需再费力”或“举重若轻、自信从容”的主题。适用于描写克服困难后的轻松心态,或形容局势的掌控能力。
关联知识图谱
田单复国历史关联
词句“火牛不用田单”直接引用了战国名将田单使用火牛阵大破燕军的历史典故,二者存在直接的历史人物关联。

名句 CLASSIC LINES

坛下已收降将,火牛不用田单
此二句为全词点睛之笔,运用典故巧妙。意指困难已如降将般被制服,无需再动用田单火牛阵这样的非常手段。语言幽默风趣,气势豪迈,生动展现了词人举重若轻、谈笑间解决难题的自信与豪情。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待