蝶恋花

一翦微寒禁翠袂。

花下重开,旧燕添新垒。

风旋落红香币地。

海棠枝上莺飞起。

薄雾笼春天欲醉。

碧草澄波,的的情如水。

料想红楼挑锦字。

轻云淡月人憔悴。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感思友 · 惜春
月份三月
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载。根据词意推断,应作于词人暮春时节触景生情之际。面对春归花落、燕子双栖的景象,词人联想到红楼佳人或许正在思念自己,遂作此词以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名鹊踏枝,原为唐教坊曲名,后用为词牌。此调音节和婉,凄清悠扬,常用于抒发缠绵悱恻的离愁别绪或伤春之情。全词六十字,上下片各五句四仄韵,格律严谨,是宋词中的经典词牌之一。
情感 · 解读
全词通过描写暮春时节的微寒、落花、薄雾等景象,营造出一种凄清迷蒙的氛围。词人借景抒情,将春光的流逝与对远方恋人的深切思念巧妙融合,情感细腻深沉,流露出一种淡淡的忧伤与无奈。
词牌 · 源流与格律
又名“鹊踏枝”“凤栖梧”。正体为双调六十字,上下片各五句四仄韵。本词严格遵守格律规范,押仄声韵,韵脚字音和谐,声情顿挫,极富音乐美感,适合表达婉转幽微的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“一翦”意为一阵、一点点,形容风轻微寒凉。“翠袂”指翠色的衣袖,代指女子或词人自身。“禁”字在此处有忍受、经受之意,生动写出寒意袭人的感觉。“红楼”通常指富家女子的居所。“锦字”典出苏惠织锦回文诗,代指书信。“憔悴”形容人瘦弱、面色不好看,此处指因相思而消瘦。
逐句释义
一阵轻微的寒气袭来,让人不禁紧了紧翠色的衣袖。花下重逢,旧时的燕子又在增添新泥筑巢。风儿卷起落花,红色的花瓣铺满一地,仿佛散发着香气的钱币。海棠树枝头,黄莺惊飞而起。薄雾笼罩着春天,天空仿佛也要沉醉一般。碧绿的草地,清澈的水波,那份真情就像水一样纯净深长。料想那红楼中的佳人,此刻或许正在织锦寄情。在这轻云淡月的夜晚,人因相思而变得憔悴不堪。
主旨概括
这首词描写了暮春时节的景色,通过微寒、落花、薄雾、淡月等意象,渲染出一种凄清、迷离的氛围。词人触景生情,由眼前的春景联想到远方的恋人,表达了深深的思念之情和因相思而日益憔悴的痛苦,展现了细腻婉约的情感世界。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
海棠是蔷薇科植物,花期多在春季。词中“落红”与“海棠”呼应,描绘了海棠花谢、花瓣随风飘落的暮春景象。黄莺(莺)是常见的鸣禽,春季活动频繁,常在花树间飞舞鸣叫,其出现进一步印证了春季的物候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片写景,注意“寒”、“落”、“飞”等字的顿挫,表现春光的流逝;下片抒情,重点在“情如水”、“人憔悴”,声音要低沉,读出深沉的思念与无奈。韵脚字“袂、垒、地、起、醉、水、字、悴”均为仄声,读时短促有力,增强凄切之感。
句式仿写
原句“轻云淡月人憔悴”运用了景物烘托人物情态的手法。可仿写为:“清风细雨心迷离”、“残阳孤影意徘徊”。通过选取具有特定情感色彩的景物(如清风、细雨、残阳、孤影),来衬托人物内心的迷茫或孤独,使情感表达更加含蓄深沉。
写作应用
“轻云淡月人憔悴”一句适用于描写因思念、忧愁或疾病而消瘦、精神不振的状态。在写作中,可用于表达离愁别绪、相思之苦或对时光流逝的感叹。例如:“自分别后,他日夜思念,如今已是轻云淡月人憔悴,令人心疼。”
关联知识图谱
词牌同体裁
本词为蝶恋花词牌,六十字双调,属仄韵格。
伤春主题同主题
词中落红、薄雾、微寒等意象均服务于伤春主题。

名句 CLASSIC LINES

轻云淡月人憔悴
此句为全词结句,意境深远。以清冷的月色和淡薄的云层烘托出一种孤寂凄清的氛围,直抒胸臆,表达了词人因相思而日渐消瘦、憔悴的深情,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵崇嶓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待