蕙兰芳引

空翠染云,楚山迥、故人南北。

秀骨冷盈盈,清洗九秋涧绿。

奉车旧畹,料未许、千金轻价。

浅笑还不语,蔓草罗裙一幅。

素女情多,阿真娇重,唤起空谷。

弄野色烟姿,宜扫怨蛾澹墨。

光风入户,媚香倾国。

湘佩寒、幽梦小窗春足。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蕙兰芳引
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词为北宋词人周邦彦所作。周邦彦精通音律,创制不少新调。此词借咏兰蕙以怀人,具体创作背景史籍无明确记载,学界多认为作于其提举大晟府期间或漂泊仕途之时,借幽兰之高洁寄托对远方故人的思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句诗体,源于隋唐燕乐,盛于两宋。词体具有特定的词牌格律,句式长短不一,配乐歌唱,是宋代文学的代表形式。此词调寄《蕙兰芳引》,属长调慢词,格律严谨,音韵和谐。
情感 · 解读
词作核心情感为怀人相思,借咏兰以寄托对故人的深切思念。全词情感基调清冷幽远,既有对高洁品格的赞赏,又含离愁别绪,体现了宋代文人雅士的情感世界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
空翠:指山间青色的雾气或翠绿的山色。楚山:泛指楚地的山峦,此处代指远方。迥:遥远。九秋:指秋季九十天,代指深秋。奉车:此处借指御用或珍贵的车驾,引申为宫廷或高洁之地。畹:古代地积单位,此处指种植兰花的园地。素女:神女名,此处借指高洁的女子或兰花神韵。光风:雨后初晴时的和风。
逐句释义
山间青翠的雾气染透了云层,楚山遥远,故人分隔南北两地。兰花秀美的风骨透着清冷的盈盈姿态,仿佛洗净了深秋涧水的碧绿。在那曾经备受珍视的园圃里,料想这高洁的花朵不许用千金轻贱地估价。它浅浅一笑却不言语,就像身着蔓草罗裙的佳人。神女情感丰富,娇贵端庄,仿佛唤起了空谷中的回声。它摆弄着野外的烟霞姿色,适宜扫去眉间那如淡墨般的愁怨。清朗的和风吹进门户,那妩媚的香气足以倾国倾城。佩戴着湘妃竹的佩饰感到一丝寒意,幽梦中在小窗下感受到了满满的春意。
核心主旨
这首词名为咏物,实则怀人。词人通过描绘兰蕙高洁、清冷、幽独的形象,寄托了对远方故人的深切思念。全词以花喻人,将花的姿态与人的情感融为一体,表达了品格的高尚与离别的哀愁,展现了词人清丽脱俗的艺术风格。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中'楚山迥'提及楚山。楚山泛指古代楚地(今湖北、湖南一带)的山峦。此处用楚山之遥远,象征故人相隔之远,体现了古代地理空间概念在文学中的情感化表达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此词,基调应清冷舒缓。上片起句'空翠染云'语势上扬,'楚山迥'渐转低沉。'秀骨冷盈盈'要读出轻盈冷艳之感。下片'光风入户'节奏轻快,结尾'幽梦小窗春足'要读得轻柔悠远,余音袅袅。注意句中的顿挫,如'料未许、千金轻价'中的停顿。
句式仿写
可仿写'秀骨冷盈盈,清洗九秋涧绿'句式。结构为'主语+形容词+形容词,动词+修饰语+宾语'。例如:'清姿淡悠悠,映照一池寒水'。通过仿写,学习词人炼字造句的精妙,体会形容词与动词的搭配效果。
写作应用
名句'秀骨冷盈盈,清洗九秋涧绿'可用于描写高洁的品质或清幽的景色。在写人时,可形容女子气质清冷高雅;在写景时,可描绘山水草木的纯净脱俗。此句能提升文章的文学色彩,表达对高洁人格的赞美。
关联知识图谱
屈原《离骚》同典故
屈原《离骚》中大量使用香草美人意象,以兰喻君子。周邦彦此词继承这一传统,以兰蕙寄托高洁情怀。

名句 CLASSIC LINES

秀骨冷盈盈,清洗九秋涧绿
此二句为全词核心名句,以拟人手法写兰蕙之姿态。'秀骨'写其神韵清奇,'冷盈盈'状其风姿凄清,'清洗九秋涧绿'则极言其高洁脱俗,能洗净深秋涧水的翠色。历代词评家多以此句赞周词'富艳精工'、'摹写物态曲尽其妙'。

标签 TAGS

作者 POET

吴文英
南宋婉约派重要词人,号梦窗,一生未仕,以词名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待