琴曲演变

一帆江上暮潮平。

骑鹤过瑶京。

湘波山色青天外,红香荡、玉佩东丁。

西圃仍圆夜月,南风微弄秋声。

阿咸才俊玉壶冰。

王母最怜生。

万年枝上千年叶,垂杨鬓、春共青青。

连唤碧筒传酒,云回一曲双成。

基础信息 BASIC

词牌琴曲演变
情感祝愿 · 赞美
创作背景
寿词创作
此词为吴文英为亲友'阿咸'所作的祝寿之词。'阿咸'一词典出《世说新语》,原指阮籍之侄阮咸,后世遂以'阿咸'作为侄子的代称。结合词意推测,寿主应为吴文英的一位才华横溢的侄辈亲属。创作时间虽无确切系年,但从'万年枝上千年叶'等祝寿语判断,当为寿主庆生宴席上的即兴酬唱之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'风入松慢',属双调体例。源自古琴曲名,唐代李白诗中已有'风入松'之句,至宋代演变为词调。全词通常七十六字,上下片各四平韵,格律严谨,音韵和谐。此调声情激越中见沉稳,既适于抒发豪情壮志,亦宜寄托高洁情怀,是宋词中的经典词牌。
情感 · 解读
全词情感基调昂扬明快,主旨在于庆寿与赞美。上片通过描绘仙境般的江景,营造超凡脱俗的氛围;下片则着重赞颂寿主'阿咸'的才华与品德,并送上长寿富贵的美好祝愿。字里行间流露出对寿主才情高洁的欣赏与对其未来的美好期许,情感真挚热烈,典雅而不失亲切。

基础解读 READING

语文核心知识
阿咸
词语注释:'阿咸'是侄子的代称。典故出自魏晋时期的名士阮籍和他的侄子阮咸,两人都是'竹林七贤'中的人物。因为阮咸很有才华,后来人们就用'阿咸'来称呼有才气的侄子。在这首词里,作者吴文英用它来称呼他那位才华横溢的侄子,既亲切又带有赞美的意味。
玉壶冰
词语注释:'玉壶冰'比喻人品行高洁、心地纯净。这个意象源自唐代诗人王昌龄的名句'一片冰心在玉壶'。冰是晶莹透明的,放在玉壶里更显清白。作者用这个词来形容侄子的品格像冰一样纯洁,像玉一样高贵,是对晚辈道德修养极高的评价。
上片释义
江面上帆影孤单,傍晚的潮水已经平息。仿佛骑着仙鹤飞越了华丽的仙都瑶京。湘水的波光和山色延伸到青天之外,红色的荷花香气荡漾,身上的玉佩发出丁冬的清脆声响。西边的园圃里,夜晚的月亮依然圆满,南风吹来,微微奏响了秋天的声音。
下片释义
侄子才华出众,人品像玉壶里的冰一样纯洁。西王母最疼爱他。他像万年枝上的千年叶子一样长青,鬓角的头发像垂柳一样,与春天共同保持着青翠的颜色。连连呼唤用碧筒杯传递美酒,云中回荡着董双成吹奏的仙曲。
祝寿主旨
这是一首祝寿词,主题是赞美侄子的才华并祝愿他长寿。作者通过描写仙境般的景色,把侄子比作神仙人物,夸奖他不仅才华横溢,而且品德高尚。最后通过'万年枝'、'千年叶'等词语,表达了对侄子青春永驻、健康长寿的美好祝福。整首词读来清新典雅,充满了长辈对晚辈的关爱之情。
跨学科 · 是什么
万年枝植物学
植物学科普:'万年枝'在古文中通常指冬青树。冬青是一种常绿乔木,它的叶子四季常青,即使在寒冷的冬天也不会凋落。正因为这种四季常青的特性,古人赋予了它'万年'的美称,用来象征长寿和生命力顽强。在诗词中,冬青树常被用来比喻人的青春常驻或家族的兴旺发达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读指导:这首词节奏舒缓优美,适合用轻快明朗的语调朗读。上片写景,语速可稍慢,体现'暮潮平'的宁静;读到'骑鹤过瑶京'时声音可上扬,表现飞升的飘逸感。下片祝颂,语调要亲切热情。'万年枝上千年叶'一句要对仗工整,重读'万年'和'千年',突出祝福的诚意。
比喻仿写
仿写指导:学习作者用自然景物比喻人的品质的方法。原句'阿咸才俊玉壶冰',用'玉壶冰'比喻人的纯洁。可以仿写:'好友心善春风暖',用'春风暖'比喻人的善良温和;或者'老师恩重泰山高',用'泰山高'比喻恩情的深厚。这种比喻能让抽象的品质变得具体可感。
写作应用
应用场景:'万年枝上千年叶,垂杨鬓、春共青青'这两句非常适合用于长辈对晚辈的生日祝福或毕业赠言。在写作中,可以引用此句来祝愿他人青春常驻、活力永存。例如在给同学的生日贺卡上写道:'愿你我如词中所云,万年枝上千年叶,垂杨鬓、春共青青,永远保持年轻的心态和昂扬的斗志。'
关联知识图谱
一片冰心在玉壶同典故
两者均源自'冰心玉壶'意象,象征高洁品格。王昌龄诗为源头,本词为化用。
阮咸同典故|人物关联
阮咸为竹林七贤之一,精通音律。后世以'阿咸'代指侄子,本词沿用此称。

名句 CLASSIC LINES

万年枝上千年叶,垂杨鬓、春共青青
此句为全词核心名句,运用了巧妙的比喻与双关手法。'万年枝'指冬青树,寓意长寿;'千年叶'进一步强化永恒之意。'垂杨鬓'将寿主乌黑的鬓发比作垂柳,与'春共青青'相连,既赞美其青春常驻,又祝愿其生命力如春日杨柳般长青。意象优美,祝颂之意含蓄而深长。

标签 TAGS

作者 POET

吴文英
南宋婉约派重要词人,号梦窗,一生未仕,以词名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待