思佳客

自唱新词送岁华。

鬓丝添得老生涯。

十年旧梦无寻处,几度新春不在家。

衣懒换,酒难赊。

可怜此夕看梅花。

隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗。

基础信息 BASIC

词牌思佳客
情感思乡 · 羁旅
节日除夕
创作背景
宋末遗民情怀
此词一般认为是宋末词人仇远所作。仇远生于宋末,入元后不仕,流寓江南。词中“十年旧梦”或暗指宋亡前后之沧桑巨变,“不在家”既指地理上的漂泊,亦隐喻故国沦亡后精神家园的丧失,寄寓了深沉的遗民之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,即《鹧鸪天》之别称,属北宋以来常用词调。此调体式稳定,为双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。音律和谐婉转,既可抒发豪迈之情,亦宜寄托凄婉之思,两宋词人如晏几道、苏轼、辛弃疾等皆有传世名篇。
情感 · 解读
词作核心情感为羁旅之愁与岁月之叹。通过除夕客居、十年梦寻、看花独醉等意象,层层铺叙,抒发了流光易逝、归乡无计的深沉感怆,情感基调苍凉悲郁。

基础解读 READING

语文核心知识
岁华
指时光、年岁。在这里特指即将过去的一年。词人在除夕之夜唱新词送别旧年,表达了对时间流逝的感叹。
鬓丝
指两鬓的白发。因为头发变白像丝线一样,所以叫鬓丝。词人感叹自己年纪大了,白发增多,生涯也在慢慢变老。
上片释义
我自己唱着新写的词句送别旧岁。两鬓新增的白发,标记着我逐渐老去的人生。过去十年的旧梦已经无处寻找,有好几个春节我都不在家里度过。
下片释义
衣服懒得换新的,酒也难以赊账买来。可怜这除夕之夜,我只能独自看着梅花。隔年的昨夜那盏青灯还在亮着,而外面无数的妆楼里全是醉酒喧哗的声音。
核心主旨
这首词描写了除夕之夜,词人独自一人客居他乡的凄凉心情。通过写自己变老、做梦、离家、贫困,对比外面别人的热闹,表达了深深的孤独和对家乡的思念。
跨学科 · 是什么
除夕习俗历史学
除夕是中国农历年的最后一天晚上,家家户户都要团圆、吃年夜饭、守岁。词中提到的“送岁华”就是指送别旧年,“妆楼尽醉哗”描写了当时人们庆祝除夕的热闹场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片节奏舒缓,读出苍凉感,“无寻处”、“不在家”要重读,强调失落感。下片“衣懒换,酒难赊”要读得短促,表现生活的困顿。最后两句对比强烈,“青灯”要读得低沉,“尽醉哗”要读得喧闹,突出孤独。
句式仿写
“十年旧梦无寻处,几度新春不在家”运用了工整的对仗。可以仿写:十年书剑飘零久,几度秋风落叶悲。或者:三更旧梦随风散,几度相思入骨深。
写作应用
“十年旧梦无寻处,几度新春不在家”适合用在描写时光流逝、怀念过去、或者表达思乡之情的作文中。比如写《乡愁》、《岁月的痕迹》等题目时,可以引用这两句来增强感染力。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都写了节日(除夕/重阳)时独自在外的孤独,表达了深切的思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

十年旧梦无寻处,几度新春不在家
此联为全词警策。以“十年”之漫长对“几度”之频繁,极言漂泊之久;“旧梦无寻”与“新春不在”互文见义,道尽了时光流逝与羁旅无归的无奈,引发历代游子共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

吴文英
南宋婉约派重要词人,号梦窗,一生未仕,以词名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待