南乡子

芳水戏桃英。

小滴燕支浸绿云。

待觅琼觚藏彩信,流春。

不似题红易得沈。

天上许飞琼。

吹下蓉笙染玉尘。

可惜素鸾留不得,更深。

误剪灯花断了心。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南乡子
情感相思 · 闺怨
月份三月
创作背景
创作背景
此词系宋代女词人孙道绚晚年所作。据《宋诗纪事》载,其夫早亡,守节以终。词中“可惜素鸾留不得”或隐喻其夫早逝,全词借惜春之名,实悼亡夫之实,情感真挚深沉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词牌。原为单调,始自后蜀欧阳炯,南唐冯延巳始增为双调。本词为双调五十六字体,上下片各四句,韵律和谐,格律严谨,属宋词常见小令体裁。
情感 · 解读
词作通过描写暮春时节女子惜春伤逝、寻觅彩信未果的细腻心理,表达了对美好事物消逝的惋惜与深沉的相思离愁。情感由惜春转入怀人,层层递进,哀婉动人。
词牌 · 源流与格律
此调以冯延巳《南乡子·细雨湿流光》为正体,双调五十六字,上下片各四平韵。本词严守格律,押平声韵,音韵悠扬,适合抒发缠绵悱恻之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“桃英”指桃花。“燕支”即胭脂。“琼觚”指精美的玉杯。“题红”指红叶题诗的典故。“素鸾”指白色的鸾鸟,比喻美好的事物或人。“灯花”指灯芯燃烧时结成的花状物,旧俗以为喜兆。
逐句释义
飘落水面的桃花在水中嬉戏。胭脂般的雨水浸湿了如绿云般的秀发。想要寻觅玉杯来藏匿彩笺信物,春光却已流逝。不像红叶题诗那样容易沉没无闻。天上的仙女许飞琼吹下笙曲,染白了玉尘。可惜那素鸾留不住,夜色更深。误剪了灯花,让人断了心肠。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春时节的愁绪。她看到桃花流水,感叹春光易逝,联想到自己逝去的美好年华和爱情。最后通过误剪灯花这一细节,生动地表现了她内心的痛苦和绝望。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
桃花属于蔷薇科植物,春季开花。暮春时节花瓣凋落,落入水中形成“落花流水”的景象。这既是自然界的物候现象,也是文学中常见的伤春意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调哀婉。上片“戏桃英”要读出画面的流动感,“流春”二字需轻读,带出无奈。下片“断了心”是情感爆发点,需重读,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“误剪灯花断了心”句式,运用动作描写揭示心理状态。例如:“误翻旧照湿了眸”、“错听风声惊了梦”。通过具体的动作细节来表现抽象的情感。
写作应用
“误剪灯花断了心”一句可用于描写失望、绝望或遗憾的情境。在记叙文中,可用作结尾,以细节收束全文,升华情感;在散文中,可借物抒情,表达对往事的追悔。
关联知识图谱
红叶题诗同典故
词中“不似题红易得沈”引用了唐代红叶题诗的典故,借指传递情思。

名句 CLASSIC LINES

误剪灯花断了心
全词结句,以剪灯花这一生活细节瞬间定格情感。灯花本报喜,误剪则喜讯断,心亦随之断,构思精巧,余味无穷,被誉为神来之笔。

标签 TAGS

作者 POET

李演 约公元1258年前后在世
宋代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待