云仙引

紫凤台高,红鸾镜里,馡馡几度秋馨。

黄金重,绿云轻。

丹砂鬓边滴粟,翠叶玲珑烟剪成。

含笑出帘,月香满袖,天雾萦身。

年时花下逢迎。

有游女、翩翩如五云。

乱掷芳英,为簪斜朵,事事关心。

长向金风,一枝在手,嗅蕊悲歌双黛颦。

绕临溪树,对初弦月,露下更深。

基础信息 BASIC

体裁
词牌云仙引
情感思友 · 悲秋
创作背景
宋代女性秋怨
此词具体创作背景史无明载,据内容推断为作者秋日怀人之作。宋代词坛流行'闺怨'题材,此词借女性口吻抒写秋日感怀,反映了当时士大夫对女性心理的细腻体察。词中'游女'意象或暗含对特定对象的追忆,亦可能为虚拟的闺阁情态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《云仙引》为宋代长调词牌,属慢词体制,源流较早但传世作品极稀。此调音律婉转悠长,句式参差错落,适宜铺叙细腻情感与繁复意象。在词史中属于僻调,非主流常用词牌,其艺术表现力依赖于作者对长调铺叙手法的驾驭能力。
情感 · 解读
全词情感由华丽欢愉转为凄清悲怆,核心情感为悲秋怀人。上片极力铺陈妆饰之美与仪态之贵,下片转入对往昔欢会的追忆与眼前孤独的对比。通过'嗅蕊悲歌'、'双黛颦'等动作细节,深刻表达了时光流逝、物是人非的深沉哀痛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
紫凤台、红鸾镜:指代华丽的梳妆场所与镜具。馡馡(fēi fēi):形容香气浓郁。丹砂:红色的朱砂,此处指首饰上的红色装饰。金风:指秋风。双黛颦:双眉紧锁,形容忧愁的样子。
逐句释义
高高的紫凤台上,红鸾镜里,浓郁的香气已度过几个秋天。黄金首饰沉重,如云的秀发轻盈。鬓边的丹砂饰品如滴下的粟粒,翠叶首饰玲珑剔透仿佛烟雾剪成。含笑走出帘幕,月光与香气充满衣袖,天上的雾气萦绕身躯。往昔花下相逢。有游女翩翩起舞如五彩祥云。乱掷芬芳的花瓣,插着斜斜的花朵,事事都牵动人心。长久面对秋风,手持一枝花,闻着花蕊悲歌,双眉紧锁。绕着临近溪水的树木,对着初弦月,露水降下夜色更深。
核心主旨
这首词描写了一位女子在秋夜的装扮与情态。她虽然妆容华丽,但内心却充满了悲伤。通过回忆过去欢乐的相聚,对比现在独自面对秋风的凄凉,表达了对时光流逝和离别之苦的深深感叹。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
词中'初弦月'指农历每月初七、初八左右的月亮,形状如弓弦。此时月亮相位为上弦月,月面朝西,出现在上半夜的西边天空。'更深'指深夜时分,古人将夜间分为五更,更深意味着夜色已深,露水凝结。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写妆饰,语调宜轻柔舒缓,展现华丽之美。下片转入回忆与悲情,语调逐渐低沉。'嗅蕊悲歌双黛颦'一句情感最为浓烈,诵读时应放慢速度,重读'悲歌'与'颦',体现内心的沉痛。
句式仿写
原句:'含笑出帘,月香满袖,天雾萦身。' 仿写示例:'漫步林间,清风拂面,花香袭人。' 原句:'一枝在手,嗅蕊悲歌双黛颦。' 仿写示例:'孤舟在水,望月长叹独销魂。'
写作应用
核心名句'嗅蕊悲歌双黛颦'可用于描写人物在特定情境下的悲伤情态,适用于表现忧愁、怀念、感伤等主题的写作。例如:'她独自站在庭院中,看着凋零的花朵,不禁嗅蕊悲歌双黛颦,心中满是无限的惆怅。'
关联知识图谱
宋词悲秋主题同主题
此词通过秋景抒发悲情,与宋代词坛普遍的悲秋情结相呼应,属于典型的伤春悲秋题材。

名句 CLASSIC LINES

嗅蕊悲歌双黛颦
此句为全词情感之眼,将'嗅蕊'的细微动作与'悲歌'的宏大情感并置,极具张力。'双黛颦'以形写神,生动刻画了主人公内心无法排遣的愁苦。后世多以此句作为描写女性悲秋情态的经典范例,体现了宋词'以悲为美'的审美取向。

标签 TAGS

作者 POET

冯伟寿
宋代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待