疏影

千峰翠玉。

送孤云伴我,罗窗清宿。

拂晓凭虚,春碧生寒,衣单瘦倚筇竹。

东风不解吹愁醒,但芳草、溪城南北。

认雾鬟,遥锁修颦,眉妩为谁愁独。

江上轻鸥似识,背昭亭两两,飞破晴渌。

一片苍烟,隔断家山,梦绕石窗萝屋。

相看不厌朝还暮,算几度、赤阑干曲。

待倩诗、收拾归来,写作卧游屏幅。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌疏影
情感思乡 · 羁旅
创作背景
宋光宗绍熙年间
此词创作于南宋中期,具体背景与姜夔《暗香》《疏影》二曲相关。据夏承焘《姜白石词编年笺注》考证,词人当时客居范成大石湖别墅,虽生活优渥,但内心常怀羁旅之愁与家国之思,故借咏梅或山水以寄托情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词长调体制,为南宋词人姜夔所创制的自度曲。全词双调,字数定格为一百一十字,属于词牌中的长调范畴。该体裁格律严谨,音韵和谐,体现了南宋雅词的典型艺术特征。
情感 · 解读
全词核心情感为羁旅怀乡之愁与身世飘零之感。词人借宿山间,面对孤云、翠峰,触景生情,抒发了对故乡的深切思念。情感层次丰富,由景入情,情景交融,体现了词人孤高凄清的内心世界。
词牌 · 源流与格律
《疏影》为南宋著名词人姜夔的自度曲,与其另一名作《暗香》并称“姊妹篇”。二词均创作于宋光宗绍熙二年,专为咏梅而作,后演变为独立的词牌名称。该词牌声调凄婉,适宜抒发幽深之情。

基础解读 READING

语文核心知识
筇竹
筇竹是一种实心竹子,产于四川等地,因其质地坚硬,常被用来制作手杖。在古诗词中,“筇竹”或“筇枝”常作为文人雅士登山临水、扶老济胜的象征,暗示人物的年长或体弱,也体现了文人的风骨。
“倩”字在此处读作qìng,意为“请”或“央求”。词人说“待倩诗”,意思是打算请诗歌来帮忙,把眼前的景色和心中的情感收拾整理起来。这是一种拟人化的修辞手法,使诗歌显得生动有趣。
上片释义
无数山峰像翠玉一样青翠。送别了孤云,我独自在罗窗下安睡。拂晓时分,凭靠在虚空处,春天的碧色带来寒意,我衣衫单薄,消瘦地倚着竹杖。东风不懂得吹醒我的愁绪,只让芳草长满溪城南北。看着远处的雾气像女子的发髻,锁住了眉头,这美丽的眉目是为了谁而独自忧愁呢?
下片释义
江上的轻鸥似乎认识我,成双成对地背着昭亭山,飞破了晴朗碧绿的水面。一片苍茫的烟雾,隔断了我的家乡,梦魂萦绕着家乡的石窗和萝屋。看那山峦怎么也看不厌,从早到晚,算不清在红色的栏杆曲处倚靠了多少次。打算请诗歌帮忙,把这景色收拾起来,回去后写成画挂在屏风上,躺着也能游赏。
羁旅思乡
这首词描写了词人在旅途中的所见所感。通过描写孤云、翠峰、轻鸥等景物,表达了词人漂泊在外的孤独寂寞。词人看到山水虽然美丽,但内心却思念家乡,最后想把景色写成诗画带回去,表现了深切的思乡之情。
跨学科 · 是什么
昭亭山地理学
昭亭山,又名敬亭山,位于今安徽省宣城市北。它是中国历史文化名山,南齐诗人谢脁任宣城太守时曾在此游赏,唐代大诗人李白也写下了“相看两不厌,只有敬亭山”的千古名句。词中提到昭亭,点明了词人所在的地理位置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏与语气
诵读时,上片起首“千峰翠玉”要读得开阔,展现山势。“送孤云伴我”语速稍缓,带出孤独感。“东风不解吹愁醒”一句,“不解”二字重读,体现埋怨语气。下片“江上轻鸥似识”转为轻快,表现生机。结尾“写作卧游屏幅”要读得舒缓悠长,余韵无穷。
拟人手法
词中“东风不解吹愁醒”运用了拟人手法,赋予东风以人的情感,说它“不懂”吹散愁绪。在写作中,我们也可以运用这种手法,比如写“闹钟不懂我的美梦,无情地响了”,让文章更加生动形象,富有情趣。
关联知识图谱
敬亭山同地缘名胜
词中“昭亭”即敬亭山,是安徽宣城的名胜,李白曾有诗云“相看两不厌,只有敬亭山”,本词作者亦在此地触景生情。
李白诗意化用
词中“相看不厌朝还暮”直接化用了李白《独坐敬亭山》中“相看两不厌”的句意,表达了对山水的深情。

名句 CLASSIC LINES

相看不厌朝还暮,算几度、赤阑干曲
此句化用李白“相看两不厌,只有敬亭山”诗意,表达了词人对山水的深情依恋与孤独中的慰藉。通过“朝还暮”的时间延展与“赤阑干曲”的空间描绘,展现了词人流连光景、排遣愁绪的生动情态。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待