早梅芳

凤钗横,鸾带绕。

独步鸳鸯沼。

阑干斜倚,自打精神对花笑。

贴衣琼佩冷,衬袜金莲小。

卷香茵缥缈,舞袖称纤妙。

梦初成,欢未了。

明日青门道。

离云别雨,脉脉无情画堂晓。

柳边国骄马去,翠阁空凝眺。

渐春风、绿愁江上草。

基础信息 BASIC

体裁
词牌早梅芳
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与背景史籍无明确记载。依据词意推断,应为作者在青楼或宴席间,与歌妓离别时所作。宋代文人与歌妓交往成风,此类离别题材为当时词作常见主题。词中'青门道'为长安城东南门,汉代送别之地,此处借指京城送别之所,暗示作者可能身处京城或借古喻今。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属长短句歌词体,为宋代流行之词体。词牌名《早梅芳》,又名《喜迁莺》,源出唐教坊曲名。此调体式短小精炼,句式长短相间,音韵和谐,适于抒发细腻情感。在宋词发展史上,属典型的婉约派常用词调,多用于写景抒情或离别怀人。
情感 · 解读
全词核心情感为离愁别绪与相思之苦。上片描绘女子盛装独处的孤寂,下片抒发离别在即的哀伤。情感由表面的强颜欢笑转为深层的无奈凄凉,层次分明。历代解读共识认为此词细腻刻画了女子在欢聚将尽、离别在即时的复杂心理,体现了婉约词'情真意切'的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
凤钗:古代妇女的一种头饰,形状像凤凰。鸾带:绣有鸾鸟图案的丝带。鸳鸯沼:养有鸳鸯的池塘,象征情侣。阑干:即栏杆。青门道:古长安城门名,代指送别之地。脉脉:凝视的样子,形容含情不语。凝眺:聚精会神地向远处看。这些字词描绘了女子的服饰、动作和环境。
逐句释义
凤钗斜插在发间,鸾带环绕腰间。独自一人在鸳鸯池边漫步。斜靠着栏杆,强打精神对着花儿微笑。身上的玉佩贴着衣衫透出凉意,脚下的金莲小袜衬得脚儿小巧。卷起那飘渺的香茵,舞动的衣袖显出身材的纤细美妙。美梦刚刚做成,欢乐还未结束。明天就要踏上青门道离去。像离云别雨一样,无情地面对画堂的拂晓。柳树边那骄健的马儿离去,翠阁中空留人凝神远望。春风渐起,江上的芳草也染上了绿愁。
核心主旨
这首词描写了一位女子在离别前夜的孤独与哀愁。上片写她盛装打扮却无人欣赏,只能独自对着花儿苦笑,表现出内心的寂寞。下片写她想到明天情人就要离去,欢聚的时光如此短暂,心中充满了不舍与忧伤。最后以江上春草染愁作结,将离愁别绪融入春景之中,表达了深深的相思之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
青门是汉代长安城的东南门,本名霸城门。因门色青,俗称青门。古人常在此送别,后来'青门'成为送别之地的代称。词中提到'青门道',并非实指长安,而是借用典故指代离别的地方。这体现了古代地理名称在文学作品中的文化象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片描写服饰动作,语气稍平;'独步'、'自打精神'处要读出孤独感。下片转入离别之情,'梦初成,欢未了'要读出惋惜,'明日'句转折要明显。最后'渐春风、绿愁江上草'要慢读,'愁'字重读,读出余音袅袅的感觉。
句式仿写
本词'凤钗横,鸾带绕'运用了三字短句,节奏明快,适合描写人物外貌或环境。仿写示例:'云鬓乱,玉钗横。独坐小窗明。'又如'风乍起,雨初停。满院落花轻。'这种句式简洁有力,画面感强,适合作为词作或现代诗歌的开头。
写作应用
名句'渐春风、绿愁江上草'可用于描写春日离愁或相思之情的作文中。例如:'又是一年春来到,望着江边那一片嫩绿,我不禁想起了那句'渐春风、绿愁江上草',心中涌起对远方亲人的无限思念。'此句以景写情,含蓄深沉,能提升文章的文学性。
关联知识图谱
送别诗同主题
本词与古代送别诗主题一致,均抒发离愁别绪。不同之处在于本词以女子视角出发,描写细腻婉约,是宋词离别题材的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

渐春风、绿愁江上草
此句为全词结句,历来备受推崇。句中以'绿愁'二字将客观景物主观化,赋予江边春草以离愁别绪。化用《楚辞·招隐士》'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'之意,以春草之绿喻离愁之深。后世多用于形容春日离愁与相思之苦,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待