夜飞鹊慢

秋江际天阔,风雨凄其。

云阴未放晴晖。

归鸦乱叶更萧索,砧声几处寒衣。

沙头酒初熟,尽篱边朱槿,竹外青旗。

潮期尚晚,怕轻离、故故迟迟。

何以醉中先别,容易为分襟,独抱琴归。

回首征帆缥缈,津亭寂寞,衰草烟迷。

虹收霁色,渐落霞孤鹜飞齐。

更何时,重与论文渭北,翦烛窗西。

基础信息 BASIC

词牌夜飞鹊慢
情感惜别
创作背景
江亭送别
此词为周邦彦晚年提举南京(今河南商丘)鸿庆宫时所作。时值深秋,词人在江边津亭为友人设宴饯行。面对秋江辽阔、风雨凄迷的景色,感怀身世与离别,遂作此词以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
夜飞鹊,词牌名,又名'夜飞鹊慢'。属长调,双调,一百零六字。此调始见於北宋周邦彦《片玉集》,为周邦彦所创制的新声曲度。全调结构严谨,音律婉转,宜於抒发羁旅离愁、怀人感旧之情,在宋词长调中具有独特的艺术地位。
情感 · 解读
本词核心情感为深秋江畔送别友人的离愁别绪。上片以阔大凄清的秋景起兴,层层铺垫离别氛围;下片直抒胸臆,写离别时的留恋与别后的孤寂。情感由景入情,由浅入深,将不舍、凄凉、孤寂与对重逢的期盼交织,体现了宋代文人重情重义的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
凄其
凄其:凄凉、寒冷的样子。这里形容风雨带来的寒意和凄清的氛围。
砧声
砧声:捣衣声。古代妇女秋夜捣衣为亲人制冬装,声音凄清,常引发游子思乡之情。
上片释义
秋天的江面连接着辽阔的天空,风雨凄凄,云层阴沉没有放晴。归巢的乌鸦和纷飞的落叶让景色更加萧瑟,远处传来几处捣洗寒衣的声音。江边的酒刚刚酿好,篱笆边的朱槿花开了,竹林外飘着酒旗。潮水上涨的时间还早,因为害怕离别,所以故意迟迟不走。
下片释义
为什么要在醉中分别呢?分开衣襟太容易了,我只能独自抱着琴回去。回头看那远去的船帆隐约可见,渡口的亭子一片寂寞,衰草笼罩在烟雾中。彩虹收起了雨后的晴色,落霞与孤单的野鸭一齐飞翔。什么时候才能再次一起谈论诗文,在西窗下剪烛夜谈呢?
核心主旨
这首词描写了词人在秋天的江边送别友人的情景。通过描写凄清的秋景和离别时的不舍,表达了深厚的友情和离别的忧伤,同时也流露出对重逢的期盼。
跨学科 · 是什么
捣衣风俗历史学
古代在秋天捣衣制寒衣是重要的民俗活动。妇女用木棒敲打布料使其柔软,声音此起彼伏。这不仅是生活场景,也成为了古典诗词中表达思乡和离愁的经典意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片写景要读出萧瑟感,'阔'、'凄'字重读。下片抒情要读出深情与无奈,'何以'、'独抱'等词需重读以突出情感。
句式仿写
可仿写'虹收霁色,渐落霞孤鹜飞齐'句式,运用动静结合手法描写景物。例如:'风停雨歇,看远山孤云独去'。
写作应用
名句'虹收霁色,渐落霞孤鹜飞齐'可用于描写雨后初晴的壮丽景色,或比喻在困境中看到希望,也可用于表达孤独而高洁的心境。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首均为送别名作,表达了对友人的深厚情谊与不舍。

名句 CLASSIC LINES

虹收霁色,渐落霞孤鹜飞齐
此句化用王勃《滕王阁序》'落霞与孤鹜齐飞'名句,而能自出机杼。'虹收'二字点明雨后初晴,'霁色'与'落霞'色彩相映,画面壮丽而苍凉。孤鹜与落霞齐飞,既是实景,又隐喻词人孤寂的心境,被誉为写景名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待