伤情怨

南枝春意正小。

篱菊都荒了。

帐底孤灯,夜来还独照。

沙洲烟翠渺渺。

谢塞鸿、频带书到。

笑拈梅花,今年开较早。

基础信息 BASIC

词牌伤情怨
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为周邦彦晚年提举南京(今河南商丘)鸿庆宫时所作。词人仕途坎坷,屡经浮沉,此时身处异地,深秋独处,见景生情,遂作此词以寄怀人之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《伤情怨》,属林钟商调。此调音律凄婉,多用于抒发羁旅愁思与离情别绪。其正体格律通常为双调四十三字,上下片各四句,句式参差,韵律和谐,适宜表达深沉细腻的情感。
情感 · 解读
词作通过描写深秋初冬时节的孤寂景象,如篱菊荒芜、孤灯独照,抒发了词人漂泊异乡的孤独凄清之感。同时借塞鸿传书、梅花早开等意象,表达了对远方故人的深切思念与对时光流转的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
南枝
指南面向阳的树枝。因为向阳,所以这里的梅花开放得比较早。古人常用‘南枝’代指梅花,也暗示了季节的变化。
篱菊
篱笆边的菊花。菊花通常在深秋开放,词中说‘都荒了’,说明花期已过,菊花已经枯萎,点明了时节是初冬。
塞鸿
边塞的大雁。大雁是候鸟,秋天飞往南方。古人常把书信绑在大雁腿上,所以‘塞鸿’常用来代指传递书信的信使。
上片释义
向南的枝头春意还很小。篱笆边的菊花都已经枯萎荒芜了。帐幕底下只有一盏孤灯,到了夜里还是独自照着。
下片释义
沙洲上烟雾笼罩,翠色渺茫深远。感谢边塞的大雁,频繁地把书信带到。笑着摘下一枝梅花,今年它开得比较早。
主旨概括
这首词描写了初冬时节词人独自在外的孤独心情。看到菊花谢了,只有孤灯陪伴,感到很寂寞。但收到远方来的信,又看到早开的梅花,心里得到了一些安慰。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
菊花是多年生草本植物,花期在秋季。词中提到‘篱菊都荒了’,说明时间已经到了秋末冬初,菊花枯萎,这符合植物的自然生长规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要稍慢,读出孤独凄清的感觉。‘小’、‘了’、‘照’要读得轻而长。下片‘渺渺’要读得舒缓,‘笑’字要读出一点欣慰的语气。
句式仿写
可以模仿‘帐底孤灯,夜来还独照’进行仿写。例如:‘窗前明月,夜来还独明’。学习用具体的景物来描写孤独的心情。
写作应用
‘帐底孤灯,夜来还独照’这句诗可以用在描写夜晚独自学习或思考的作文中。比如:‘看着桌上的台灯,我不禁想起了那句诗,虽然孤独,但内心充实。’
关联知识图谱
周邦彦同作者
本词作者,北宋著名词人,精通音律,创制不少新词调。
羁旅思乡诗同主题|同流派
本词属于羁旅思乡题材,表达漂泊在外的孤独与对家乡亲友的思念。

名句 CLASSIC LINES

帐底孤灯,夜来还独照
此句通过孤灯独照的特写镜头,极具画面感地刻画了深夜无眠的孤独心境。孤灯不仅照亮了客舍,更映照出词人内心的孤寂,情景交融,成为抒发羁旅愁思的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待