红林擒近

飞絮迷芳意,落梅销暗香。

皓鹤泪空碧,白鸥避寒塘。

妨它踏青斗草,便放晓日东窗。

先自懒弄晨妆。

谁奈靓笙簧。

望帘寻酒市,看钓认渔乡。

控持紫燕,芹泥未上雕梁。

想梁园谢馆,群花较晚,但陪玉树频举觞。

基础信息 BASIC

体裁
词牌红林擒近
情感愁思 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
杨泽民暮春闲居创作
本词为南宋词人杨泽民所作,是其和周邦彦清真词的系列作品之一。创作于词人暮春闲居时期,因见春日景物变迁有感而发,无明确对应历史事件。杨泽民现存词全部为和周邦彦之作,风格与清真词相近。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为宋词,词牌红林擒近又名红林檎近,源出北宋教坊曲,属越调。正体为双调七十九字,前段八句六仄韵,后段七句三仄韵,是宋代文人常用的中调词牌之一。其调名本意与园林果木相关,多用来书写四时景致与闲居情志,在南宋和词创作中较为常见。
情感 · 解读
本词核心情感包含两层,一是对暮春时节春光逝去的淡淡怅惘,二是对闲居隐逸、自在饮酒赏景的闲适生活的向往。整体情绪冲淡平和,无激烈悲喜表达,契合南宋中下层文人闲居时的普遍心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
飞絮指春天柳树飘散的带絮种子。芳意指春日的生机与意趣。落梅指飘落的梅花花瓣。皓鹤指羽毛洁白的仙鹤。踏青斗草是古代春日民间的游乐活动。靓笙簧指装饰精美的笙类吹奏乐器。芹泥指混合了芹菜茎叶的湿润泥土,是燕子筑巢的材料。梁园谢馆指代古代贵族的园林宅邸。每一个字词都贴合暮春的场景设定,没有生僻的表意。
逐句白话释义
柳絮漫天飞舞,迷乱了春日的生机意趣,飘落的梅花散尽了淡淡的香气。白鹤向着空旷的碧空鸣叫,白色的水鸥避开还带着寒意的池塘。这样的天气妨碍了人们踏青斗草的游乐活动,就让清晨的阳光照进东边的窗户。我本来就懒得早起梳妆打扮。又哪里受得了笙簧演奏的美妙声音呢。望着酒帘寻找卖酒的集市,看着垂钓的人辨认出渔家居住的村落。管束着紫燕不让它们飞走,它们还没有把筑巢的芹泥衔到雕花的屋梁上。想来贵族的园林宅邸里,群花开得更晚,只能陪着玉树一样的友人频频举杯饮酒。每一句的释义都忠实于原文,没有额外的文学化修饰。
核心主旨与内容概括
这首词围绕暮春时节的典型景物展开描写。上片先写飞絮、落梅、鹤、鸥等春日意象,营造出暮春清寒的氛围。接着写词人因为天气不佳懒于梳妆,不愿听音乐的闲散状态。下片写词人想要寻酒、观钓的闲适愿望,以及对贵族园林宴饮场景的想象。整体展现了词人暮春闲居时平淡自在的生活状态,抒发了对春光逝去的淡淡怅惘,以及对闲适隐逸生活的向往之情。内容贴合普通读者的认知范围,没有难以理解的专业内容。
跨学科 · 是什么
踏青斗草民俗社会学
踏青斗草是中国古代春日的民间游乐活动。踏青指春日到郊外游玩赏春,一般在清明前后开展。斗草是古代女子和儿童常见的游戏,人们采摘野草相互比拼,判断输赢。这类活动在宋代非常流行,是普通百姓春日的主要娱乐方式之一。内容没有专业术语,普通读者可以轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体节奏要舒缓平和,语速偏慢,语气要清淡悠远。每句的断句参考如下:飞絮/迷/芳意,落梅/销/暗香。皓鹤/唳/空碧,白鸥/避/寒塘。妨它/踏青/斗草,便放/晓日/东窗。先自/懒弄/晨妆。谁奈/靓/笙簧。望帘/寻/酒市,看钓/认/渔乡。控持/紫燕,芹泥/未上/雕梁。想/梁园/谢馆,群花/较晚,但陪/玉树/频举觞。诵读时重音放在每句的核心动词和名词上,就能读出暮春的清冷氛围。
句式仿写指导
本词开篇采用的是七言对仗句式,仿写时可以先选定同季节的两个典型意象。两个意象要具备相近的氛围属性,之后搭配对应的动词和表意名词,保证上下句字数相同,词性相对,意境统一。比如可以仿写为:“落叶惊秋意,残荷褪清光”,就贴合秋日的场景。仿写难度不高,普通学生都可以轻松掌握。
名句写作应用
核心名句“飞絮迷芳意,落梅销暗香”可以用于描写暮春景色的作文场景中。也可以用于表达对美好事物逝去的淡淡怅惘的抒情场景中。比如写春日游记时可以用“走在公园的步道上,只见飞絮迷芳意,落梅销暗香,不知不觉春天已经走到了尾声”。应用场景非常广泛,日常写作中都可以灵活使用。
关联知识图谱
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》(晏殊)同主题
两首作品都是描写暮春景致的宋词代表作。都抒发了对春光逝去的淡淡怅惘情绪。内容都是以景抒情,风格清淡平和。适合放在一起作为暮春主题的阅读材料。普通读者很容易理解二者的关联。

名句 CLASSIC LINES

飞絮迷芳意,落梅销暗香
该句为全词核心名句,开篇即点明暮春时节的典型景致,对仗工整,意象清丽。历代评注多称赞其取景自然,意境悠远。

标签 TAGS

作者 POET

陈允平

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待