望江南

梧桐子,人在御街游。

凤宿云绡金缕带,龙池翠帐玉香球。

宫女后庭秋。

基础信息 BASIC

体裁
词牌望江南
情感宫怨 · 怀古
创作背景
晚唐宫廷生活
此词作者段成式为晚唐著名文学家,官至太常少卿,熟悉朝廷典章制度与宫廷生活。词作内容与其家世背景及仕宦经历密切相关,当为作者基于对宫廷生活的观察或耳闻而创作的纪实性词作,反映了晚唐时期宫廷文化的奢华风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词调原名《望江南》,又名《忆江南》、《梦江南》等,为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调原为单调,二十七字,五句三平韵,为早期文人词的代表体裁。敦煌曲子词中已见此调,至白居易晚年所作《忆江南》三首而广为人知,确立了其作为抒情小令的经典地位。
情感 · 解读
全词通过描绘御街秋游的华丽场景与后宫宫女的形象,营造出一种富贵而凄清的氛围。词作表面极写皇家气象的宏大与器物的精美,实则以乐景写哀情,暗示宫女被幽禁深宫的孤独命运,寄托了深切的宫怨之情与历史兴衰的沧桑感。
词牌 · 源流与格律
此调正体为单调二十七字,五句三平韵,韵式为AABBA。本词押平声韵,格律严谨,音韵和谐。段成式此作符合《望江南》正体格律,属早期文人填词尝试,体现了词体初兴时的音乐属性。

基础解读 READING

语文核心知识
梧桐子
指梧桐树的种子,秋季成熟。这里作为起兴之物,点明季节为秋天,同时也暗示了御街两旁种植梧桐的景象。梧桐在古诗中常与秋愁相关联,为全词奠定了清秋的情感基调。
御街
指京城皇宫前的大街,是皇帝车驾经过的道路。这里点明了人物活动的地点是在京城繁华的中心地带,突出了场景的皇家气派。
全句释义
梧桐子飘落的时节,人们在皇宫前的御街上游玩。凤凰栖息在云纹丝绸和金线织成的带子上,龙池边设有翡翠色的帷帐和玉制的香球。深秋时节,宫女们身处后宫之中。
核心主旨
这首词通过描写御街秋游的见闻,展示了宫廷中极其奢华富丽的景象。词中列举了精美的宫廷器物,最后落脚于“宫女后庭秋”,在繁华的背景中透出一丝深宫幽怨的秋意。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梧桐是锦葵科梧桐属落叶乔木,其种子即梧桐子,成熟时呈球形,沿腹缝线开裂。古人认为梧桐“知秋”,所谓“一叶知秋”,梧桐落叶是秋季到来的标志性自然现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平稳中带有华丽感。前两句“梧桐子,人在御街游”节奏轻快,表现游赏之态。后三句描写器物,需读得舒缓沉稳,突出金玉之器的质感。最后一句“宫女后庭秋”语势稍降,带出淡淡的秋思余韵。
句式仿写
可仿照“凤宿云绡金缕带,龙池翠帐玉香球”的对仗句式进行写作练习。例如:“鹤舞松风玉笛声,凤台清影紫霞杯。”通过名词与修饰语的组合,练习描绘华丽场景。
写作应用
在描写古代建筑、传统节日或奢华场景的作文中,可引用“凤宿云绡金缕带,龙池翠帐玉香球”来形容环境的富丽堂皇与器物的精美绝伦,增强文章的画面感与文化底蕴。
关联知识图谱
段成式同作者
本词作者,晚唐文学家,以笔记小说《酉阳杂俎》闻名,诗风艳丽。
望江南同词牌
本词所用的词牌,单调二十七字,适合抒发情感。

名句 CLASSIC LINES

凤宿云绡金缕带,龙池翠帐玉香球
此联句对仗工整,辞藻华丽,运用“凤”、“龙”、“金”、“玉”等意象,极尽描摹宫廷器物之精美华贵。不仅展现了晚唐宫廷工艺的发达与审美的富丽,更成为研究唐代宫廷陈设与服饰制度的重要文学佐证,具有极高的审美与史料价值。

标签 TAGS

作者 POET

刘辰翁 1232年-1297年
南宋遗民、文学家、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待