沁园春

春汝归欤,风雨蔽江,烟尘暗天。

况雁门厄塞,龙沙渺莽,东连吴会,西至秦川。

芳草迷津,飞花拥道,小为蓬壶借百年。

江南好,问夫君何事,不少留连。

江南正是堪怜。

但满眼杨花化白毡。

看兔葵燕麦,华清宫里,蜂黄蝶粉,凝碧池边。

我已无家,君归何里,中路徘徊七宝鞭。

风回处,寄一声珍重,两地潸然。

基础信息 BASIC

体裁
词牌沁园春
情感惜春
月份三月
创作背景
南宋末年
南宋晚期李曾伯所作。时值宋元交战,国势危殆,风雨飘摇。词人借送春之名,行伤国之实,寄托了对南宋朝廷命运的深沉悲痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词,长调,属豪放派风格。此词气势雄阔,意境苍凉,兼具沉郁顿挫之致,体现了南宋晚期士大夫的家国情怀。
情感 · 解读
借送春归去抒发家国之痛与身世之感。情感沉痛,既有对江南美景的留恋,更有对国破家亡的绝望与无奈。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《寿星明》。格局开张,气势磅礴,宜抒发壮志豪情或沉郁之感。全词一百一十四字,上片四平韵,下片五平韵。

基础解读 READING

语文核心知识
归欤
意为'回去吧','欤'为语气助词,表感叹或疑问。词人开篇即问春'汝归欤',运用拟人手法,仿佛与老友对话。这一问句奠定了全词惜春伤别的基调。风雨蔽江、烟尘暗天,既是实景描写,也隐喻时局动荡。词人借问春归,实则是感叹自身与国家的命运。此句简练而深情,引人入胜。
逐句释义
上片写春归之景,风雨烟尘,天地昏暗,雁门龙沙,地域辽阔。芳草飞花,点染暮春气息,借蓬壶喻避世。下片转入抒情,谓江南虽好却堪怜,杨花如毡,宫阙荒凉。感叹自己无家可归,春亦无处可归,中途徘徊。最后寄语珍重,两地潸然,人春同悲。
核心主旨
本词通过送春归去,表达了词人对时局动荡、国破家亡的沉痛感慨。词中既有对江南美景的留恋,更有对国家命运的担忧。通过'我已无家'的直抒胸臆,将个人身世与国家兴亡紧密结合。全词意境开阔而情感沉郁,是南宋晚期爱国词作的佳作。
跨学科 · 是什么
地理地名地理学
词中列举雁门、龙沙、吴会、秦川等地名,涵盖了从塞北到江南、从东海到西陲的广阔地域。这不仅是地理空间的展示,更象征着战火波及范围的广泛。词人以此衬托出时局的危急与动荡,天下虽大,竟无一处安宁之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词格调沉郁,诵读时语速宜缓。上片写景部分要读出苍茫辽阔之感,'风雨蔽江'需重读。下片抒情部分情感沉痛,'我已无家'一句应读出顿挫悲凉之气。结尾'两地潸然'要读出余音绕梁的凄楚感。
关联知识图谱
李曾伯同作者
南宋晚期词人,字长孺,号可斋。其词风豪放,多感时伤事之作。

名句 CLASSIC LINES

我已无家,君归何里,中路徘徊七宝鞭
此句直抒胸臆,将'无家'之痛与'送春'之无奈结合,情感最为沉痛,为全词词眼,深刻反映了乱世中士人的迷茫与悲怆。

标签 TAGS

作者 POET

刘辰翁 1232年-1297年
南宋遗民、文学家、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待