沁园春

唐李太白,访贺知章,浩歌此楼。

想斗酒百篇,眼花落井,一时豪杰,千古风流。

白骨青山,美人黄土,醉魄吟魂安在否。

江南客,因来游胜践,稽首前修。

悠悠。

往事俱休,更莫遣兴亡狂白头。

也莫论高皇、莫论项羽,谁为黄帝,谁为蚩尤。

拶破愁城,吸干酒海,袖拂安梁舞暮秋。

题未了,又笑骑白鹤,飞下扬州。

基础信息 BASIC

体裁
词牌沁园春
创作背景
历史背景
此词为南宋词人王奕所作。作者登临李白曾游历的古迹,面对唐宋易代、山河破碎的现实,借凭吊李白、贺知章等前朝风流人物,抒发家国之痛与历史兴亡之感,创作时间约为南宋末年或宋元之际。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
沁园春是词牌名,又名寿星明,属长调,双调一百十四字,平韵格。此调格局开张,气势磅礴,宜于抒发豪迈情怀与宏大抱负,苏轼、辛弃疾等豪放派词人代表作多出此调,在词史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
全词借追怀李白等历史人物,抒发对往昔风流人物的仰慕与对历史兴亡的感慨。情感由豪放旷达转为深沉的历史虚无感,最终归于超脱尘世的逍遥,体现了作者看破红尘、借酒消愁的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
浩歌指放声高歌。斗酒百篇形容才思敏捷,饮一斗酒作百篇诗。稽首是古代跪拜礼,表示极度尊敬。胜践指美好的游历之地或名胜古迹。前修指前代的贤人。拶破意为挤压、冲破,此处形容攻破愁绪。
逐句翻译
唐代的李太白曾拜访贺知章,在这座楼上放声高歌。回想他斗酒百篇、醉后落井的豪态,真是一时豪杰,千古风流人物。如今白骨埋青山,美人化黄土,他们的醉魄吟魂还在吗?我这江南过客,来此游历,向前贤叩拜。往事悠悠,都已过去,别让兴亡之事愁白了头。也别争论刘邦、项羽、黄帝、蚩尤谁胜谁负。我要冲破愁城,吸干酒海,在暮秋中狂舞。题诗未完,已笑着骑鹤飞下扬州。
核心主旨
这首词通过怀念李白等历史人物,表达了对古代风流豪杰的仰慕。词人感叹历史兴亡终成空,人生短暂如梦,因此主张抛开世俗烦恼,以酒消愁,追求精神上的自由与解脱。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
词中涉及多位历史人物。李白是唐代伟大诗人,贺知章是唐代诗人、书法家,曾称李白为谪仙人。高皇指汉高祖刘邦,项羽是西楚霸王,黄帝是华夏始祖,蚩尤是上古战神。这些人物代表了历史上的英雄与霸主。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读上片怀古部分,语调应庄重而仰慕,读出历史的沧桑感。下片转入议论,节奏需加快,体现狂放之气。结尾骑鹤飞下扬州句,语调要上扬,带有飘逸洒脱之感。
名句应用
拶破愁城,吸干酒海可用于描写极度愁苦后的大彻大悟,或表现豪迈不羁的性格。在写作中,可借鉴这种将抽象情感具象化的手法,如将愁比作城,将乐比作海,增强语言感染力。
关联知识图谱
唐代诗人同主题|人物关联
本词核心怀古对象,李白是唐代浪漫主义诗人代表,其豪放风格与本词格调一致。

标签 TAGS

作者 POET

王奕

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待