朝中措

凤凰台上听吹箫。

银烛万红摇。

要觅琼浆玉饮,隔墙便是蓝桥。

大儿清彻,小乔初嫁,雨腻云娇。

愁怕沈郎销瘦,不堪十万缠腰。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感喜爱 · 宴饮 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作年代及背景史无明文详载。据词意推测,应为词人参与宴席酬唱或追忆风流韵事之作,反映了宋代士大夫阶层的生活情趣与审美追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。属双调,正体四十八字,上下片各四句三平韵。此调音律和谐,句式整齐,既可抒发豪迈之情,亦可寄托婉约之思,宋词中常见。
情感 · 解读
词作开篇描绘了凤凰台上听箫、银烛高烧的盛大宴饮场景,营造出富丽堂皇、热闹欢愉的氛围,体现了词人对当下美好时光的沉浸与享受。
词牌 · 源流与格律
本词依《朝中措》正体格律填制,押平声韵。全词四十八字,上下片格律对称,韵律优美,符合该词牌的标准声律规范。

基础解读 READING

语文核心知识
蓝桥
蓝桥是地名,位于今陕西省蓝田县。在古代文学中常被用来指代恋人相会的地方,这里借指寻找美酒佳人的去处。
沈郎
指南朝著名诗人沈约。史书记载他身体不好,腰围瘦损,后来常用“沈郎腰”或“沈郎消瘦”来形容男子体弱或因相思而消瘦。
全句释义
在凤凰台上聆听悠扬的箫声,银白色的烛光与万盏红灯交相辉映,光影摇曳。想要寻觅那传说中的琼浆玉液,其实不必远求,隔墙便是那令人向往的蓝桥仙境。大儿清澈通达,小乔刚刚出嫁,正如那细腻的雨、娇柔的云一般动人。心中忧愁,唯恐像沈约那样因情思而消瘦,实在承受不起那腰缠十万贯的富贵重负。
核心主旨
这首词通过描写宴席上的盛况和佳人的风采,运用多个典故,表达了词人对美好生活的向往,以及在情感与世俗名利之间的自嘲与感慨。
跨学科 · 是什么
沈约与沈腰历史学
沈约是南朝文学家,曾任尚书令等职。他晚年多病,腰围瘦减,这一历史典故后来成为文学中形容消瘦的代名词。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片节奏明快,体现宴会的热闹;下片转入抒情,语调宜舒缓深沉。“销瘦”与“缠腰”处可重读,以突出对比。
句式仿写
可仿照“愁怕沈郎销瘦,不堪十万缠腰”的句式,运用典故进行对比描写。例如:喜看孙郎射虎,何须万户封侯。
写作应用
“愁怕沈郎销瘦”一句可用于描写现代人为情所困或工作劳累而消瘦的状态,增添文章的文学色彩。
关联知识图谱
沈约同典故|人物关联
词中“沈郎”指代南朝诗人沈约,引用其腰围瘦损的典故。
蓝桥同典故
词中借“蓝桥”指代寻觅佳人与美酒的去处。

名句 CLASSIC LINES

愁怕沈郎销瘦,不堪十万缠腰
此二句巧妙运用沈约消瘦与陶朱公聚财之典,以诙谐自嘲的口吻,将风流情债与世俗富贵相对照,生动刻画了词人在情感与名利之间的矛盾心态,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待