西江月

漠漠河桥柳外,愔愔门巷镫初。

笙歌饮散醉相扶。

明月伴人归去。

娃馆深藏云木,女墙斜掠烟芜。

水天空阔见西湖。

鹤立夜寒多处。

基础信息 BASIC

体裁
词牌西江月
情感清幽
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,据《全宋词》收录情况及词风推断,应为南宋时期作品。词中描绘了词人夜宴归来,途经西湖所见之景,反映了南宋士大夫阶层流连湖山、寄情诗酒的生活常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《西江月》又名《白苹香》《步虚词》,原唐教坊曲名,后用为词牌。双调五十字,平仄韵通押,上下片格律相同。此调音律和谐,节奏明快,既可抒发婉约情致,亦可表达旷达襟怀,宋代苏轼、辛弃疾等大家皆有名篇传世。
情感 · 解读
全词情感基调清幽旷远,从宴饮归来的微醺闲适,过渡到对西湖夜色的静观欣赏。词人并未沉溺于宴散的落寞,而是以澄澈心境捕捉夜色之美,体现了宋代文人特有的洒脱气质与审美情趣。
词牌 · 源流与格律
本词牌正体为双调五十字,上下片各四句,押平声韵。此词严守格律,上下片均采用平仄韵通押之法,韵脚和谐,声情顿挫,符合《词林正韵》规范,展现了词人深厚的音律修养。

基础解读 READING

语文核心知识
漠漠
形容柳树茂密、烟雾迷蒙的样子,营造出一种朦胧的视觉效果。
愔愔
形容静寂、幽深的样子,写出了夜深人静时的氛围。
娃馆
指歌馆、妓馆,是古代宴饮娱乐的场所。
上片释义
河桥边的柳树在烟雾中显得迷蒙不清,门巷里刚刚点亮了灯火,四周一片寂静。笙歌散尽,酒宴结束,大家醉意朦胧地互相搀扶着离开。明亮的月亮陪伴着人们归去。
下片释义
歌馆深藏在云雾缭绕的树林之中,城墙上的矮墙斜斜地掠过烟雾迷蒙的荒草地。水天相连,空阔无边,看见了西湖的景色。一只鹤站在夜寒深处,独自伫立。
核心主旨
这首词描写了词人夜宴归来,在月光下漫步西湖的所见所感。通过对柳烟、灯火、明月、西湖、独鹤等意象的描绘,展现了一幅清幽淡雅的西湖夜色图,表达了词人闲适旷达的心境。
跨学科 · 是什么
西湖地理地理学
西湖位于杭州城西,三面环山,一水抱城。词中“水天空阔”准确描绘了西湖水面开阔、远接天际的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调宜舒缓、平和。上片“漠漠”、“愔愔”读得轻柔缓慢,营造静谧感;下片“水天空阔”语调上扬,展现开阔意境;结尾“鹤立夜寒多处”要读得沉稳有力,留有余韵。
句式仿写
仿写“名词+形容词+动词+名词”句式,如“水天空阔见西湖”。示例:云山缥缈望孤峰。
写作应用
“水天空阔”一词可用于描写江河湖海等开阔水域的景色,表达心胸开阔或天地苍茫之感。常用于游记、写景散文中。
关联知识图谱
杭州西湖同地点作品
苏轼《饮湖上初晴后雨》亦描写西湖美景。

名句 CLASSIC LINES

水天空阔见西湖
此句为全词写景之枢纽,以极简笔触勾勒出西湖夜色的浩渺与空灵。不仅交代了空间转换,更以开阔的意境升华了全词格调,成为描绘西湖夜景的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待