齐天乐

夕阳门巷荒城曲,清音早鸣秋树。

薄翦绡衣,凉生鬓影,独饮天边风露。

朝朝暮暮。

奈一度凄吟,一番凄楚。

尚有残声,蓦然飞过别枝去。

齐宫往事谩省,行人犹与说,当时齐女。

雨歇空山,月笼古柳,彷佛旧曾听处。

离情正苦。

甚懒拂冰笺,倦拈琴谱。

满地霜红,浅莎寻蜕羽。

基础信息 BASIC

体裁
词牌齐天乐
情感伤逝 · 悲秋
创作背景
宋末元初遗民情怀
此词作于南宋灭亡之后,作者作为宋末遗民,身处乱世,借咏蝉寄托亡国之痛与身世之悲。词中'齐宫往事'暗喻故国繁华已逝,'满地霜红'象征国破家亡的凄凉现实。创作动因在于借物抒怀,以秋蝉之凄楚喻遗民之悲怆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属南宋常用长调,双调一百零二字,前后段各十句六仄韵。源出宋代,至姜夔、吴文英等人手中趋于成熟,格调高雅,音律精密。此调句式长短错落,韵位疏密相间,宜于抒发深沉绵邈之情,是宋词中极具代表性的重要词调。
情感 · 解读
词作借咏蝉抒发深沉的悲秋之情,融合身世之感与家国之痛。情感由听蝉之凄切引发,过渡到对历史往事的追忆,最终归结于现实的孤寂与无奈。全词情感肌理细腻,层次丰富,营造出一种凄清幽冷、苍凉深沉的艺术境界。
词牌 · 源流与格律
又名《五福降中天》《如此江山》。正体格律严谨,押仄声韵。本词严格遵循姜夔一派的格律规范,平仄严谨,韵律和谐。词调声情激越而不失顿挫,适合表达悲壮或凄清的情感,是南宋风雅词派常用的词调之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
曲:深巷,偏僻的角落。绡衣:生丝织成的薄衣,此处比喻蝉翼薄如丝。鬓影:鬓发的影子,此处拟人化指蝉头部的触须或阴影。奈:无奈,怎奈。谩:通'漫',徒然、空自。省:反省,回忆。蜕羽:蝉脱下的壳,即蝉蜕。
逐句白话释义
夕阳照着荒城偏僻的街巷,秋树上早早传来了清脆的鸣叫。蝉翼薄得像剪裁过的丝绸,凉意侵入了鬓边的阴影,独自在天边饮着风餐着露。日复一日。无奈每一次凄凉的鸣叫,都带来一番凄楚的心绪。还残留着声音,突然飞到了别的树枝上。徒然回忆齐宫的往事,路人还在谈论当年的齐女。雨后的空山,月光笼罩着古柳,仿佛是曾经听过蝉鸣的地方。离别的情意正苦。懒得去拂拭冰洁的信笺,也倦于拈起琴谱。满地是经霜的红叶,在浅草中寻找蝉脱下的壳。
核心主旨概括
这首词是一首咏物词,通过描写秋天蝉的凄凉形象和叫声,表达了作者作为宋朝遗民在国破家亡后的悲伤心情。词中运用了齐女化蝉的典故,将蝉的悲惨命运与人的痛苦情感融合在一起,借物喻人,抒发了深沉的亡国之痛和孤独之感。
跨学科 · 是什么
生物学特性生物学
蝉属于昆虫纲半翅目,其成虫具有两对膜质透明的翅膀,即词中'薄翦绡衣'的形象来源。蝉的口器为刺吸式,用于吸食植物木质部的汁液,古人误以为其'饮露',实则摄取水分和营养。成虫寿命通常较短,秋季即面临死亡,故有'秋蝉'之悲。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本词为长调,诵读时节奏宜舒缓沉稳,体现凄清悲凉之感。上片起句'夕阳/门巷/荒城曲'需读出苍凉之境,'薄翦/绡衣'、'凉生/鬓影'需轻读以显细腻。下片'齐宫/往事/谩省'转入沉思,语速稍慢。结尾'满地/霜红'句需读出余音袅袅、意犹未尽之感。
句式仿写指导
可仿写'薄翦绡衣,凉生鬓影'的句式,运用比喻和拟人手法描写事物。例如:'轻裁云锦,寒透帘栊',结构为'形容词+动词+名词短语,形容词+动词+名词短语'。注意前后句的对仗工整和意象的关联性,通过细腻的描写展现事物的特征和氛围。
写作应用场景
核心名句'薄翦绡衣,凉生鬓影,独饮天边风露'可用于描写秋日景色、抒发孤独情感或赞美高洁品格的写作中。在散文写作中,可引用此句渲染凄清的氛围;在议论文中,可借'独饮风露'象征不随波逐流、坚守节操的精神品质。
关联知识图谱
咏物诗词同体裁
本词以蝉为吟咏对象,符合咏物词'不即不离'的创作特征,是典型的咏物之作。
齐女化蝉典故同典故
词中'齐宫往事'、'当时齐女'直接引用了齐女化蝉的历史传说。

名句 CLASSIC LINES

薄翦绡衣,凉生鬓影,独饮天边风露
运用拟人手法描绘秋蝉形象。'薄翦绡衣'状其翼之薄如丝织,'凉生鬓影'写秋意之侵肌,'独饮风露'喻高洁孤傲之志。句意精工,形神兼备,既写蝉之形态,又透人之情韵。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待