淡黄柳

楚腰一捻。

羞翦青丝结。

力未胜春娇怯怯。

暗托莺声细说。

愁蹙眉心斗双叶。

正情切。

柔枝未堪折。

应不解、管离别。

奈如今已入东风睫。

望断章台,马蹄何处,闲了黄昏淡月。

基础信息 BASIC

词牌淡黄柳
情感惜别
创作背景
拟闺怨题材
本词具体创作背景史无明载,依文本内容判定为典型的拟闺怨题材作品。作者借女子口吻抒发离愁别恨,艺术地折射出宋代文人对女性心理的细腻体察与情感投射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属宋词长调范畴,始见于南宋姜夔《白石道人歌曲》。此调音律婉转凄清,适宜抒发羁旅离愁与深婉情思,在词乐史上具有独特的艺术地位。
情感 · 解读
全词以细腻笔触描绘女子娇弱情态与内心离愁,情感由幽怨转为凄清,层层递进,展现了深闺女子在春日黄昏中对离人的深切思念与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
楚腰
典出《韩非子》,指楚灵王好细腰,后泛称女子纤细的腰身。此处形容女子体态轻盈柔弱,是古典诗词中描写女性美的经典意象,通俗易懂。
青丝
指黑发,也借指年轻女子。诗中“羞翦青丝结”意指女子羞涩地剪下头发编结成信物,以此表达定情或挽留之意,是古代常见的情感表达方式。
逐句释义
女子腰肢纤细如一捻,羞涩地剪下青丝打结。身体娇弱无力,似不胜春力,暗自托莺声细语传情。眉头紧锁如双叶相斗,正情意切切时,柔枝却不堪攀折。应是不懂离愁别绪,无奈如今已随东风远去。望断章台路,不见马蹄归,空让黄昏淡月闲置。
核心主旨
全词通过描写女子娇弱的体态和细腻的心理活动,抒发了深切的离愁别绪。从动作、神态到环境渲染,层层递进,表达了女子对离人的思念与哀怨。
跨学科 · 是什么
章台历史学
汉代长安街道名,后泛指繁华游乐之地或歌楼舞馆。此处借指男子寻欢作乐或远行之地,是古代诗词中象征离别与行踪不定的经典历史地名。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔婉转,上片节奏舒缓,表现女子娇羞情态;下片“奈如今”处节奏稍快,转入急切;“闲了黄昏淡月”需放慢语速,留有余韵。
句式仿写
仿写“望断……,……何处,闲了……”句式。例如:“望断天涯,归舟何处,闲了满庭芳草。”通过景物描写寄托情思,学习以景结情的手法。
写作应用
“闲了黄昏淡月”一句意境优美,适用于描写孤独、等待或时光流逝的散文写作。可化用为“闲了窗前明月”,表达无人共赏的落寞心境。
关联知识图谱
楚灵王好细腰同典故
此典故出自《韩非子·二柄》,是“楚腰”一词的来源,用于形容女子腰肢纤细。

名句 CLASSIC LINES

望断章台,马蹄何处,闲了黄昏淡月
此句为全词核心名句,以景结情,意境深远。通过“望断”与“闲了”的虚实对比,将离人未归的怅惘与黄昏淡月的孤寂完美融合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待