江城梅花引

明霞回雨霁秋空。

笑难逢。

步城东。

直上翠微,客有可人同。

回首向来轻节序,筋力异,心犹在,愧鬓蓬。

悲年冉冉江滚滚。

骑台平,蒋陵冷。

天高年晚,山河险,烟雾冥蒙。

一幅乌纱,闲著傲西风。

古往今来只如此,便潦倒,渺乾坤,醉眼中。

基础信息 BASIC

词牌江城梅花引
情感悲秋 · 旷达
创作背景
晚年登高感怀
此词为韩元吉晚年寓居江南时所作。词人历经南渡之乱与仕途沉浮,于秋日登高之际,面对山河破碎与个人老去的现实,借景抒怀。创作动因源于对时光飞逝的惊觉与对家国命运的关切,非单纯悲秋之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《江城梅花引》,由《江城子》与《梅花引》结合演变而来。全词双调八十七字,押平声韵。此调声情激越而不失顿挫,适合抒发苍凉悲壮或深沉感慨之情,在宋代词坛虽非高频词牌,但独具一格。
情感 · 解读
词作通过登高所见的秋日萧瑟景象,抒发了时光流逝、壮志未酬的悲慨。情感由初登的愉悦转为对岁月蹉跎的愧疚,终至对古往今来历史兴亡的深沉思考,以醉眼乾坤的旷达姿态收束,体现了词人晚年复杂深沉的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
翠微
指青翠的山气,也代指青山。这里指山色青翠,形容登山所至之处景色清幽。这是古诗文中常见的意象,用以描绘山峦的秀美与生机。
可人
指有才德、性情可取的人,或指可爱、合心意的人。在这里指志同道合的朋友,表达了词人登高时有良友相伴的喜悦心情。
上片释义
雨后初晴,明丽的云彩映衬着秋日的长空。难得相逢欢笑,我漫步向城东走去。径直登上青翠的山峦,有幸有知己好友同行。回首往事,轻易便错过了时光节序,如今体力虽已衰退,但壮心犹在,只惭愧两鬓已乱如蓬草。
下片释义
悲叹年华流逝,江水滚滚东去。昔日繁华的戏马台已平,蒋陵也显得凄冷。天高气寒,岁暮将至,山河险阻,烟雾迷蒙。头戴一幅乌纱帽,闲适地迎着西风,以此傲视世俗。古往今来世事皆如此,即便潦倒困顿,且在醉眼中看这渺渺乾坤。
核心主旨
这首词通过描写秋日登高的所见所感,抒发了词人对时光流逝、年华老去的感慨,以及对国家山河破碎的忧虑。词人虽然感叹自己潦倒,但最终以旷达的态度面对人生,表现出一种超脱世俗的豪情。
跨学科 · 是什么
蒋陵地理学
蒋陵是三国时期吴国皇帝孙权的陵墓,位于今南京紫金山。词人提到蒋陵,既点明了地点,也借古人的陵墓暗示历史的沧桑变迁,增添了词作的历史厚重感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起笔明快,节奏舒缓;“愧鬓蓬”三字需读出沉重感。下片转入悲凉,“悲年冉冉”语速宜慢,“醉眼中”三字应读出旷达与醉意,余音袅袅,引人深思。
句式仿写
可仿写“古往今来只如此”句式,如“古往今来多少事,便谈笑,付风中,谈笑间”。学习词人将历史沧桑与个人态度结合的表达方式。
写作应用
“一幅乌纱,闲著傲西风”可用于描写面对压力保持风度、不随波逐流的场景;“古往今来只如此”可用于议论历史规律、表达豁达人生观的作文中。
关联知识图谱
韩元吉同作者
本词作者,南宋著名词人,有《南涧甲乙稿》传世。
登高题材同主题
与杜甫《登高》等作品主题相似,皆借登高抒发悲慨之情。

名句 CLASSIC LINES

古往今来只如此,便潦倒,渺乾坤,醉眼中
此句为全词词眼,极具哲理深度。词人将个人潦倒置于古往今来的宏大时空背景下审视,以“醉眼”模糊现实与历史的界限,表现出一种看破红尘、超然物外的狂放与无奈,是宋词中抒发家国之痛的名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘将孙 1257年—?
元代词人、文学家,书院山长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待