琐窗寒

细雨收尘,轻寒弄日,柳丝掠道。

桃边杏处,犹记玉骢曾到。

对东风、回首旧游,香销艳歇无音耗。

怅佳人、有约难来,绿遍满庭芳草。

愁抱。

沈吟久,翠珥金钿,为何人好。

回文细字,尘暗当年纤缟。

倚阑干、斜阳又西,欢期易失春易老。

待何时、再觅珍丛,共把清尊倒。

基础信息 BASIC

词牌琐窗寒
情感思友 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据内容推断应为周邦彦羁旅仕途期间重游旧地之作。词人曾与一位歌妓或意中人在此有过欢聚,后因仕途奔波或世事变迁而分离。重游故地正值春日细雨,触景生情,感念旧约难赴、佳人不再,遂作此词以寄深情。学界普遍认为此词属于周邦彦典型的“羁旅怀人”题材作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
琐窗寒,词牌名,又名“锁窗寒”,属长调慢词。此调始见于北宋周邦彦《片玉集》,以其咏寒食节景物、抒羁旅离愁而著称。全词双调,共九十九字,前段十句四仄韵,后段十句五仄韵。格调凄清幽咽,句式长短错落,宜于铺叙景物、抒发深婉绵长之情,在宋词长调中占有重要地位。
情感 · 解读
本词核心情感为伤春怀人,抒发词人于春日细雨中重游旧地、不见佳人的怅惘之情。全词情感由景入情,层层递进,从对往昔欢聚的追忆,过渡到眼前芳草凄凄的孤寂,再转入对时光易逝、欢期难再的深沉感叹,情感肌理细腻婉转,充满无奈与感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
玉骢
玉骢指毛色青白相间的骏马,古诗文中常代指代骑马的人或游子。此处“犹记玉骢曾到”意为还记得当年骑着骏马曾来到这里,点明词人旧地重游的身份。
音耗
音耗指音信、消息。“无音耗”即没有消息,词人感叹与佳人分别后音信全无,表达了深深的思念与失落。
上片释义
细雨打湿了地上的尘土,轻微的寒意在阳光下浮动,柳丝轻轻拂过道路。在桃花边、杏花处,还记得当年骑马曾到过这里。面对东风,回首往日的游踪,香气已消散,艳色已歇止,至今没有一点消息。惆怅那佳人,虽有约定却难以到来,只见到满庭芳草一片碧绿。
下片释义
满怀愁绪。沉吟许久,那翠玉耳环和金花钿,是为了谁而妆扮美好呢?那写有回文诗字的细绢,已积满灰尘,暗淡了当年的洁白素绢。独自倚靠栏杆,夕阳又向西落下,欢乐的相聚容易失去,春光也容易老去。要等到什么时候,才能再寻得那美好的花丛,共同举起清酒杯一醉方休。
核心主旨
这首词描写了词人在春日细雨中重游旧地,触景生情,回忆起往日与佳人的欢聚。如今佳人未至,音信全无,只剩下满庭芳草和夕阳西下。全词表达了词人对往昔美好时光的怀念,对时光流逝、欢期难再的感伤,以及深深的孤独寂寞之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中“桃边杏处”“柳丝掠道”“芳草”描绘了典型的春季植物景观。桃、杏在春季开花,柳树吐丝,草木转绿,这些植物物候特征准确反映了春分至清明时节的自然景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清婉转。上片写景忆旧,语气由平静转为惆怅;下片抒情感叹,语气深沉凝重。韵脚字“道、到、耗、草、抱、好、缟、老、倒”读时需延长声音,以体现词牌的顿挫幽咽之感。
句式仿写
可仿写“倚阑干、斜阳又西,欢期易失春易老”句式,运用“动作描写+景物描写+哲理感叹”的结构。例如:“立窗前、落叶纷飞,流年易逝人易醉。”
写作应用
核心名句“欢期易失春易老”可用于表达对时光流逝的感叹,或劝勉珍惜当下。在散文或议论文中,可作为引子,引出关于青春、时间、机遇等话题的论述,增添文章的文学底蕴。
关联知识图谱
周邦彦同作者
本词作者为北宋著名词人周邦彦,号清真居士,婉约派集大成者。
伤春主题同主题
本词借春日景物抒发感伤之情,属于古典诗词中常见的“伤春”主题。

名句 CLASSIC LINES

倚阑干、斜阳又西,欢期易失春易老
此句将个人情感与自然景象完美融合。词人倚栏远眺,见斜阳西下,感叹欢聚之期易失,青春年华易老。以“易失”“易老”对举,既是对时光流逝的无奈,也是对人生聚散无常的深刻感悟。

标签 TAGS

作者 POET

萧允之
宋代女词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待