八月六日作四首 四

坐看包藏负国恩,无才不得预经纶。

袁安坠睫寻忧汉,贾谊濡毫但过秦。

威凤鬼应遮矢射,灵犀天与隔埃尘。

堤防瓜李能终始,免愧于心负此身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 忧国忧民 · 气节
月份八月
创作背景
白马驿之祸后避居闽地所作
本诗作于唐哀帝天祐二年(905年)八月。当年六月,朱温为篡唐造势,在白马驿诛杀裴枢等三十余名朝臣,投尸黄河。时任贬官的韩偓避祸福建,听闻惨案后创作本组四首律诗抒发感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗。七言律诗起源于南北朝时期,到初唐沈佺期、宋之问时正式定型。全诗共八句,每句七字,中间两联要求严格对仗。本篇平水韵押十一真部,平仄合规,对仗工整,是晚唐七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对唐末朱温党羽篡权误国、残害忠良的愤懑与斥责。二是诗人身处乱世,始终坚守士大夫家国底线、不与奸佞同流合污的笃定志向。情感基调沉郁而不失刚正,是乱世文人守正心态的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,包藏指包藏祸心的朱温党羽。第二,经纶本指整理丝线,这里代指治理国家的事务。第三,坠睫就是落泪的意思。第四,濡毫指沾湿毛笔,代指写作。第五,威凤是传说中的祥瑞神鸟,这里代指贤德的人。第六,灵犀是传说中通灵的犀牛,代指内心有坚定操守的人。第七,瓜李是瓜田李下的缩略,指代容易引起嫌疑的场合。第八,负此身指辜负自己的本心与操守。
逐句白话释义
第一句:我坐看那些包藏祸心的人辜负了国家的恩典。第二句:没有才能的人反而占据高位,参与治理国家的事务。第三句:就像东汉的袁安落泪,只为担忧汉室的衰微。第四句:就像西汉的贾谊提笔,只写下总结秦亡教训的《过秦论》。第五句:威凤这样的祥瑞,鬼神都会帮它遮挡射来的箭。第六句:灵犀这样的灵兽,上天会为它隔开尘世的污浊。第七句:只要在容易引起嫌疑的场合始终小心提防。第八句:就能无愧于本心,不辜负自己的一生操守。
核心主旨与内容概括
本诗是韩偓听闻白马驿惨案后创作的感事诗。全诗开篇痛斥朱温党羽篡权误国的恶行,中间借用典故与祥瑞意象,表明自己对国事的担忧和坚守节操的态度。最后点明慎独守正的人生准则,既抒发了乱世文人的忧国愤懑,也表达了不与奸佞同流合污的坚定志向。全诗情感真挚,态度鲜明,是晚唐乱世文人心态的典型写照。
跨学科 · 是什么
白马驿之祸历史学
本诗创作的触发事件是唐末著名的白马驿之祸。这是朱温为篡唐发动的政治屠杀事件,天祐二年六月,朱温在滑州白马驿诛杀三十余名反对他的朝臣,还将尸体投入黄河,称要让这些“清流”变成“浊流”。这次事件之后,唐朝朝廷基本失去了反抗朱温的力量,两年后朱温正式篡唐建梁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗诵读采用二二三的七言断句节奏。首联语气要略带愤懑,重音放在“负国恩”“无才”两个词组上。颔联语气放缓,带沉郁感,重音放在“忧汉”“过秦”上。颈联语气变得坚定,重音放在“遮矢射”“隔埃尘”上。尾联语气要郑重平缓,重音放在“终始”“负此身”上。每联之间停顿1秒,全诗诵读时长约40秒左右。
基础句式仿写指导
本诗颔联采用了“历史人物+行为+核心动机”的对仗句式,仿写时可以先选取两个行为、品格相似的历史人物,分别用一句概括其典型事迹,再点明其行为背后的核心动机。比如可以仿写为“诸葛挥泪惟执法,包拯掷砚只为民”,既符合对仗要求,也清晰点明了人物的品格与行为动机。仿写时要注意两句的词性、结构要对应,语义要相关。
核心名句日常写作应用
“堤防瓜李能终始,免愧于心负此身”这句名句适合用于表达守正、慎独、廉洁、坚守底线等主题的日常写作场景。比如写个人思想汇报的时候,可以写“在日常工作中,我始终以韩偓‘堤防瓜李能终始,免愧于心负此身’的诗句提醒自己,在小事上严守规矩,不碰红线”。写关于个人修养的随笔时也可以引用这句,表达自己对操守的重视。
关联知识图谱
袁安同典故
袁安是东汉名臣,当时汉室衰微,外戚专权,袁安每次谈及国事都会落泪,是古代忧国贤臣的典型代表,本诗用袁安的典故自况,表达对国事的担忧。
贾谊同典故
贾谊是西汉著名政论家,曾创作《过秦论》总结秦朝灭亡的历史教训,劝谏汉文帝施行仁政,本诗用贾谊的典故,表达自己对唐末乱世的反思。
瓜李之嫌同源成语
本诗尾联化用古乐府《君子行》“瓜田不纳履,李下不正冠”的内容,衍生出了后世形容避嫌的成语“瓜李之嫌”,二者同源。

名句 CLASSIC LINES

堤防瓜李能终始,免愧于心负此身
这两句化用古乐府《君子行》中“瓜田不纳履,李下不正冠”的典故,直白点明了乱世中君子守正慎独的准则。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待