如梦令

直面雨轻风峭。

极目水空烟渺。

家在武陵溪,无限壑讥峰诮。

归好。

归好。

睡足一江春晓。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌如梦令
情感隐逸
创作背景
创作背景存疑
此词在《全宋词》中归于秦观名下,但学界对其真伪存有争议,部分观点疑为他人之作或误收。若认定为秦观所作,则应作于其仕途坎坷、屡遭贬谪之时。内容上反映了作者对官场“壑讥峰诮”般险恶环境的厌倦,以及渴望避世隐居、回归田园的心理状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词体裁中的小令类别。小令体制短小精悍,通常在五十八字以内。本词调寄《如梦令》,全篇三十三字,句式长短相间,节奏活泼跳跃。小令要求以极简练的笔墨传达深远的意境,讲究言有尽而意无穷,适合抒发瞬间的情感波动与对景物刹那间的感悟。
情感 · 解读
词作核心情感为厌倦仕途风波,渴望回归自然田园的宁静生活。词人通过描写风雨凄迷的旅途景象,反衬出对家乡“武陵溪”的深切向往。情感基调由压抑转为旷达,最终在“睡足一江春晓”的想象中获得精神的解脱与慰藉,带有自嘲与自宽的色彩。
词牌 · 源流与格律
词牌名,原名“忆仙姿”,又名“宴桃源”。此调为单调三十三字,七句五仄韵,一叠韵。其格律特点为句式参差,多用叠句,节奏明快中见顿挫。本词严格遵守《如梦令》正格,韵脚“峭、渺、诮、好、晓”属同韵部,叠句“归好”增强了情感的回环往复。

基础解读 READING

语文核心知识
“峭”字本义为陡峭、尖利,在此处专门用来形容风力。它生动地刻画出春风虽然轻柔,但寒意未消、风力劲急的特点。这一字之用,不仅点明了时令是春寒料峭的时节,更为全词奠定了一种凄清、冷峻的基调。读者通过这个字,能直观感受到迎面而来的寒风,体会到词人此时此刻身处的环境并非风和日丽,而是风雨交加,从而为下文的归隐之思埋下伏笔。
直面雨轻风峭
这一句是词的开篇,写词人直面自然风雨的场景。雨丝轻柔,风却尖利刺骨,点明春寒料峭的气候特征。次句“极目水空烟渺”写远眺之景,水面空阔,烟波浩渺迷茫。后文“家在武陵溪”点明心之所向,而“无限壑讥峰诮”则以拟人手法写山水嘲笑。最后叠句“归好”直抒胸臆,结句“睡足一江春晓”想象归隐后的惬意。全词由景入情,层层递进。
归隐之思
词人面对风雨凄迷的景色,联想到家乡武陵溪,表达了厌倦官场风波、渴望归隐田园、享受宁静生活的强烈愿望。词中通过“壑讥峰诮”暗示了仕途的险恶与世人的非议,而“归好”的重复则体现了归心的急切。最终,词人将情感寄托于“睡足一江春晓”的想象中,展现了对自由自在生活的向往。
跨学科 · 是什么
武陵溪地理学
武陵溪是一个著名的文学地理名词,源自陶渊明的《桃花源记》。在原典中,武陵渔人误入桃花源,发现了一个不知汉魏、怡然自乐的避世乐园。在本词中,词人用“家在武陵溪”代指自己的理想归宿,并非实指具体的地理位置,而是象征着一个远离尘世喧嚣、没有机心与争斗的清净世界。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读全词时,应注意节奏的快慢变化。起首两句写景,语调宜平稳稍沉。中间“家在武陵溪”一句转为向往,语气可稍柔和。“无限壑讥峰诮”带有愤激自嘲之意,语调可稍重。叠句“归好”是全词情感爆发点,应读得短促有力,体现急切之情。结句“睡足一江春晓”意境疏朗,宜读得舒缓悠长,表现惬意之感。
关联知识图谱
婉约派同作者|同流派
秦观为北宋婉约派代表词人,词风以清丽婉约著称,此词虽带旷达,仍具婉约情致。

名句 CLASSIC LINES

睡足一江春晓
此句为全词核心名句,意境优美疏朗。它写出了归隐后无忧无虑、高卧不起的惬意生活,与之前的仕途劳顿、风雨凄迷形成鲜明对比。句中“睡足”二字极具神韵,传达出身心彻底放松的状态,是全词情感升华的落脚点,展现了词人旷达的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待