如梦令

野店几杯空酒。

醉里两眉长皱。

已自不成眠,那更酒醒时候。

知否。

知否。

直是为他消瘦。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌如梦令
情感相思 · 羁旅
创作背景
南宋向滈羁旅途中创作
本词为南宋词人向滈所作,学界公认创作于孝宗乾道年间,当时作者漫游江南,留宿乡野客店时因思念心上人触发创作灵感,无其他生平相关冗余信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是宋词中篇幅较短的品类,起源于唐代民间曲子词,宋代发展至鼎盛,擅长以短小篇幅抒发凝练情感,历代文体地位仅次于长调,是大众最为熟知的古典文学体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为对心上人的深切思念,夹杂着羁旅漂泊的孤寂之感,情感直白真挚,无矫揉造作之态,是历代言情类小令的主流情感表达方向。
词牌 · 源流与格律
词牌原名《忆仙姿》,为后唐庄宗李存勖创制,北宋苏轼因词中有“如梦,如梦”句改名为《如梦令》,正体为单调三十三字,七句五仄韵、一叠韵,本首严格遵循正体格律规范,无变体差异。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,野店指的是乡野路边供旅客歇脚的客店;第二,“已自”就是本来已经的意思;第三,“那更”是更何况、更不用说的意思;第四,“直是”意思就是全是、仅仅是。四个字词都是宋代口语常用表达,没有生僻含义,理解起来非常简单。整组词义贴合日常语境,符合本词直白自然的风格。
逐句白话释义
第一句翻译是乡野客店里喝了几杯酒,酒杯都喝空了;第二句是喝醉的时候眉头一直紧紧皱着,满脸愁容;第三句是本来就已经睡不着觉了;第四句是更何况等到酒醒的时候,愁绪只会更重;第五六句是你知道吗,你知道吗;第七句是我全都是因为思念你才变得这么消瘦。整段翻译没有文学化修饰,完全贴合字面含义。
核心主旨概括
这首词写的是作者出门在外,住在乡野客店里,喝酒消愁却愁上加愁,不管喝醉还是酒醒都睡不着觉,满心都是对心上人的思念,最后直白说出自己因为思念日渐消瘦的实情。整首词没有华丽的修饰,全是发自内心的真情实感,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
宋代野店功能社会学
宋代的野店就是开在路边的小客店,主要给出门在外的人提供吃饭、住宿、喝酒的服务,很多赶路的人累了都会去野店歇脚,也有人会在野店喝酒解闷。这是宋代非常常见的社会场景,普通老百姓都很熟悉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:野店/几杯/空酒,醉里/两眉/长皱,已自/不成眠,那更/酒醒/时候,知否/知否/直是/为他/消瘦。前四句要读得平缓低沉,带着一点忧愁的语气;两句“知否”要稍微加重语气,带着设问的感觉;最后一句要读得放缓,透出怅惘的情绪,这样就能读出词里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以学习词里“知否,知否,直是为XX”的叠句句式来写抒情内容,这种句式用重复的设问加强情感,非常有感染力。比如写对春天的惋惜可以写“风骤。风骤。直是为春消瘦。”,写对家乡的思念可以写“寒漏。寒漏。直是为乡消瘦。”,仿写的时候要注意前后内容的关联,情感要统一。
名句写作应用
“知否。知否。直是为他消瘦”这句可以用在写思念、真情类的作文里,用来表达对亲人、爱人、朋友的深切牵挂。比如写对妈妈的思念就可以用:“每次视频你总说家里一切都好,让我放心工作不要想家,知否,知否,我总能从你鬓角新添的白发里看见你对我的牵挂,也藏着我对你的思念。”应用的时候要贴合具体的场景,不要生硬套用。
关联知识图谱
李清照《如梦令·常记溪亭日暮》同词牌
两首词都采用《如梦令》正体格律,都有叠句设问的写法,都是宋代小令的经典作品,适合放在一起对比阅读。李清照的词偏向活泼明快,本首词偏向忧愁深沉,两首词风格差异明显,能体现《如梦令》词牌的风格包容性。

名句 CLASSIC LINES

知否。知否。直是为他消瘦
本句以叠句设问的形式直抒胸臆,语言朴素无华但情感浓度极高。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待