菩萨蛮

小楼不放珠帘卷。

菱花羞照啼妆面。

金鸭水沈烟。

待君来共添。

鹊声生暗喜。

翠袖轮纤指。

细细数归程。

脸桃春色深。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感相思 · 闺怨
创作背景
闺怨题材
本词作者为无名氏,收录于《全宋词》。作品沿袭了唐宋词中常见的闺怨题材,通过描写室内陈设与女子情态,反映古代闺阁女子的生活状态与情感世界,具体创作背景已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一韵文文体,具体为小令体制。词起源于隋唐,极盛于宋,原是配合燕乐乐曲歌唱的歌词,后逐渐发展为独立的抒情诗体。本词语言清丽,情感细腻,体现了宋词婉约深美的艺术特质。
情感 · 解读
全词核心情感为闺怨与相思,细腻刻画了女子在等待爱人归程中由愁苦转为喜悦的心理变化。情感层次丰富,从开篇的孤寂垂泪到结尾的含羞带喜,展现了闺中女子细腻婉约的情感世界。
词牌 · 源流与格律
本词词牌为《菩萨蛮》,原为唐教坊曲名,后用为词牌。全词双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。此调音节流转,适宜表达婉转缠绵之情,是宋词中极常用的词牌。

基础解读 READING

语文核心知识
菱花
指代铜镜。古代铜镜背面常铸有菱花图案,故以菱花代指镜子。此处说镜子都羞于照见带泪的妆容,生动描绘了女子的愁苦之态。
金鸭
指鸭形的铜香炉。古人常用这种造型精美的香炉焚烧香料,以此计时或净化空气。词中写香炉烟气缭绕,暗示等待时间之久。
白话释义
小楼上紧紧垂着珠帘不愿卷起。镜子羞于照见那张带着泪痕的脸庞。鸭形香炉里沉香燃尽只剩残烟。只等着你回来共同添香续火。喜鹊的叫声让人心中暗自欢喜。她用纤纤玉指轻挽翠袖。细细地计算着归家的路程。脸上的红润像桃花一样春色深沉。
核心主旨
这首词描写了一位女子在楼中等待爱人归来的情景。上片写她因思念而愁苦流泪,不愿卷帘见人。下片写听到喜鹊叫声后产生的喜悦和期盼,生动刻画了女子微妙的心理变化。
跨学科 · 是什么
喜鹊报喜民俗学
中国民间传统习俗认为喜鹊的叫声预示着喜事临门。词中女主人公听到鹊声后产生暗喜,这一情节符合古代民俗信仰,表现了人们对美好生活的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片语调低沉压抑,读出愁苦之情。下片语调轻快上扬,读出惊喜之感。注意“不放”、“羞照”等词的重读,体现情感色彩。
关联知识图谱
闺怨题材同主题
本词属闺怨词传统题材,写女子相思之情。

名句 CLASSIC LINES

脸桃春色深
此句为全词核心名句,以桃花喻人面,生动描绘了女子因喜悦而容光焕发的神态。将抽象的内心喜悦具象化为面容的“春色”,色彩艳丽,意境优美,是宋词中写女子情态的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待