定风波

曲曲阑干曲曲池。

万红缭绕锦相围。

花到黄昏思欲睡。

休睡。

眼前都是好相知。

银烛转添花转好,人在,花深深处更相宜。

似此好花须爱惜。

休惜。

鬓边消得两三枝。

基础信息 BASIC

词牌定风波
情感惜花 · 旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无详考,多认为是晁补之晚年闲居时期所作。词中流露出的从容心态与对自然景物的细腻体察,反映了词人历经仕途沉浮后,回归自然、寄情山水的生活状态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《定风波令》,原为唐代教坊曲名,后演化为宋词常用词牌。此调体式多样,以双调六十二字为正体,亦有六十字、六十三字等变体。全调格律严谨而富有变化,韵位疏密相间,声情由平缓转为激越,适宜表达跌宕起伏的情感或旷达洒脱的胸襟,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
词作通过描绘黄昏时分花丛中的景象,抒发了词人对美好事物的深切怜爱与珍惜之情。情感由对花态的怜惜延伸至对人生美好瞬间的留恋,体现了词人细腻敏感的内心世界。

基础解读 READING

语文核心知识
阑干
即栏杆,用竹、木、石或金属制成的遮拦物。此处“曲曲”形容栏杆和池塘的形状曲折蜿蜒,营造出幽深曲折的园林景观,为人物的出场布置了优美的背景环境。
缭绕
意为缠绕、环绕。词中用来形容万紫千红的花朵相互缠绕、簇拥的景象,形象地描绘出花丛繁茂密集、色彩斑斓的视觉效果,给人以强烈的画面感。
上片释义
曲折的栏杆环绕着曲折的池塘,万千红花如同锦缎般层层包围。花儿到了黄昏时分似乎也想入睡,但请不要睡去,眼前的花朵都是我的知己好友。
下片释义
银色的烛光增添了光彩,花儿看起来更加美好,人处在花丛深处显得更加相宜。像这样美好的花朵应当爱惜,但也不必过分吝惜,折两三枝插在鬓边也是值得的。
核心主旨
这首词通过描写词人在黄昏时分与花共处的场景,表达了对美好事物的喜爱与珍惜之情。词人以花为友,折花插鬓,展现了一种热爱生活、洒脱随性的人生态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中“万红”泛指大量红色的花朵。在植物学上,红色花冠是吸引昆虫传粉的一种进化适应,通常含有花青素等色素。宋代园林艺术发达,常种植牡丹、芍药、海棠等观花植物,形成繁花似锦的景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,体现黄昏静谧的氛围。上片“休睡”二字应读出劝慰语气,下片“鬓边消得两三枝”应读得轻快俏皮,展现词人的风趣与洒脱。
句式仿写
可仿照“花到黄昏思欲睡,休睡”的句式进行写作练习,运用拟人手法赋予事物以人的情感,再通过否定句式转折,表达独特的感悟或劝慰之情。
写作应用
“鬓边消得两三枝”一句生动传神,可用于描写人物爱美、风趣的性格特点,或用于表达对美好事物当仁不让、及时享受的生活态度,增添文章的生活情趣。
关联知识图谱
苏轼师生关系
晁补之为“苏门四学士”之一,深受苏轼赏识,其词风亦受苏轼影响,常有旷达洒脱之语。

名句 CLASSIC LINES

鬓边消得两三枝
此句为全词点睛之笔,生动地刻画了词人折花插鬓的自我形象。既是对“惜花”主题的幽默回应,又展现了词人老来风流、不拘礼法的旷达个性,极具生活气息与艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王质 1135年-1189年(南宋绍兴五年至淳熙十六年)
南宋中期文学家、官员、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待