好事近

三叠古藤阴,自笑无能为役。

千载和陶新曲,了非仙非释。

影徒随我月徘徊,风叶露华湿。

瓮下是成真逸,醉令人思毕。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感隐逸
创作背景
和陶诗背景
此词为苏轼和陶渊明诗之作。苏轼晚年极推崇陶渊明,创作了大量“和陶诗”。此词借“和陶”之题,表达对陶渊明高洁人格的敬仰,以及自身在政治失意后寻求精神归宿的心境,作于苏轼贬谪岭南或海南时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《钓船笛》,属宋词常见词牌。双调四十五字,前后段各四句,两仄韵,格律严谨,音韵和谐,多用于抒发隐逸情怀或写景状物,在宋词体系中具有独特的文体地位。
情感 · 解读
词作通过描写古藤、明月、风露等清幽意象,抒发了词人厌倦官场、向往隐逸生活的情感。全词情感基调旷达闲适,既有对陶渊明式隐居生活的向往,也有借酒消愁、追求精神解脱的无奈与自适。
词牌 · 源流与格律
词牌《好事近》又名《钓船笛》,源自唐代教坊曲名。正体双调四十五字,前段四句两仄韵,后段四句两仄韵。本词严格遵循正体格律,押入声韵,声情激越中见顿挫,适于表达峭拔郁勃之情。

基础解读 READING

语文核心知识
三叠
“三叠”指古藤枝叶繁茂,层层叠叠,形容藤荫浓密深厚。这里写出了环境的幽深与古朴,为词人提供了一个避世隐居的天然场所,营造出一种清幽静谧的氛围。
无能为役
“无能为役”原指没有能力供人驱使,这里词人用以自嘲,说自己没有能力去担任官职或应付世俗事务。这是一种反话,实际上表达了词人对官场生活的厌倦和对自由生活的向往。
上片释义
在层层叠叠的古藤阴下,我自嘲没有能力去供人驱使。千百年来唱和陶渊明的新曲,我既不是神仙也不是和尚,只是一个追求自由的凡人。
下片释义
月亮徘徊在空中,只有影子徒然地跟随着我,风吹动树叶,露水打湿了枝叶。酒瓮之下才是真正的隐逸之地,喝醉了让人想要结束这世俗的思虑。
核心主旨
这首词通过描写古藤阴下的自嘲、月下徘徊的孤独以及醉酒后的解脱,表达了词人对隐逸生活的向往和对世俗官场的厌倦。全词语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了苏轼晚年旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
古藤植物学
古藤指生长多年的藤本植物,如紫藤等。诗中“三叠古藤阴”描绘了古藤枝叶繁茂、遮天蔽日的景象,不仅为词人提供了物理上的遮蔽,也象征着隐居环境的幽深与古朴,是古代隐逸诗词中常见的植物意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片“三叠/古藤/阴”节奏舒缓,“自笑/无能/为役”带自嘲语气。下片“影徒/随我/月徘徊”语速稍慢,体现孤独感;“瓮下/是成/真逸”重读“真逸”,表达坚定与向往。全词押入声韵,读来短促有力,需体现顿挫之感。
句式仿写
可仿写“影徒随我月徘徊”一句,运用拟人手法,将影子写得有情有义。例如:“书常伴我夜深沉,灯花落处意难平。”通过主客体互动,营造孤独而专注的氛围。
写作应用
“影徒随我月徘徊”一句可用于描写孤独漫步、月夜沉思等场景,表达一种虽孤独却自得其乐的心境。在写作中,可借月与影的互动,侧面烘托人物内心的丰富世界。
关联知识图谱
陶渊明人物关联
词中“千载和陶新曲”直接提及陶渊明,全词意境与陶渊明《归去来兮辞》一脉相承。
苏轼同作者
本词作者,北宋著名文学家,豪放派词人代表。

名句 CLASSIC LINES

影徒随我月徘徊,风叶露华湿
此二句化用李白《月下独酌》中“举杯邀明月,对影成三人”及陶渊明《归去来兮辞》意象,通过月下徘徊、风叶露湿的细腻描写,营造出孤高幽清的意境,生动刻画了词人孤独而自得其乐的形象,是苏轼晚年心境的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待