减字木兰花

可怜翡翠随鸡走。

学绾双鬟年纪小。

见来行待恶怜伊,心性娇痴空解笑。

红蕖照映霜林表。

杨柳舞风腰袅袅。

衾余枕剩尽相容,只是老人难再少。

基础信息 BASIC

体裁
词牌减字木兰花
情感惜春
创作背景
晚年赠妓
学界普遍认为此词为苏轼晚年所作。据《苏轼诗集》及相关注本考证,苏轼在任某地(一说润州)时,见官妓或侍女年少娇憨,有感而发作此词以赠,具体编年存疑但风格属晚年清旷一路。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词体裁,为北宋词人苏轼所作。词调名《减字木兰花》,系《木兰花》词调的变体,通过减字改变韵律与节奏,体制短小精悍,适宜抒发瞬息情感。
情感 · 解读
词作核心情感呈双重结构:表层是对少女娇憨神态的喜爱与怜惜,深层则是由少女青春引发的迟暮之悲与对时光流逝的无奈感叹,情感由外放转为内敛沉郁。
词牌 · 源流与格律
词牌名。源出唐教坊曲《木兰花》,宋人通过减字偷声手法创制此调。双调四十四字,上下阕各四句,两仄韵两平韵递转,格律严谨而富于变化,苏轼此作依其正格。

基础解读 READING

语文核心知识
翡翠
指翡翠鸟羽毛做的首饰或形似翡翠的饰物,此处形容少女头饰华丽,随其奔跑而摇曳。
把长发盘起打成结。‘学绾双鬟’写少女正在模仿成人梳妆,体现其稚气未脱又爱美的天性。
上阕释义
可怜那翡翠饰物随着她追鸡而奔跑。她年纪尚小,正在学着梳挽双鬟的发髻。见她走来,我站着等待且心生爱怜,她天性娇痴,只会空自憨笑。
下阕释义
红色的荷花映照在经霜的树林梢头。杨柳在风中起舞,腰肢柔细袅娜。被枕有余地,尽可相容,只是老人再难回到少年时光。
主旨概括
这首词上阕刻画少女活泼可爱的形象,下阕写景并抒发感慨。通过少女的青春活力与老人迟暮之年的对比,表达了作者对时光流逝、青春难驻的无奈与感叹。
跨学科 · 是什么
红蕖植物学
即红荷花。荷花通常夏季盛开,词中与‘霜林’并置,或指残秋之景,或喻少女容颜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全词节奏明快。上阕写人宜轻快,‘可怜/翡翠/随鸡走’;下阕感叹宜沉稳,‘只是/老人/难再少’需重读,读出顿悟与沧桑感。
名句应用
‘只是老人难再少’可用于感叹时光无情、劝诫珍惜青春的写作中。常与‘花有重开日,人无再少年’互文,表达对生命规律的达观接受。
关联知识图谱
苏轼同作者
本词作者,北宋文坛领袖,豪放派代表。

名句 CLASSIC LINES

只是老人难再少
此句为全词点睛之笔,化用古乐府‘少壮不努力,老大徒伤悲’意而反其道行之,以平实语道出不可逆转的自然规律。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待