新秋

一夜清风动扇愁,背时容色入新秋。

桃花脸里汪汪泪,忍到更深枕上流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闺怨
月份七月
创作背景
晚唐香奁体创作
本诗收录于韩偓《香奁集》,为诗人早年创作的闺怨题材作品。创作于晚唐僖宗时期,当时香奁体诗风流行,多以细腻笔触刻画女性生活场景与内在情绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的一类。全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁在唐代发展至成熟阶段,是古典诗词中短小精悍的抒情体裁代表,适宜刻画瞬间情绪与细腻场景。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中女子的初秋孤寂愁思,暗含对远方之人的深切思念。情绪表达隐忍内敛,带有晚唐乱世个体情绪的细腻投射,是古典闺怨诗的典型情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“动扇愁”指清风拂过扇子,触动了闺中女子的愁绪。“背时容色”指往日娇艳的容颜已经暗淡,不再像过去那样鲜亮。“新秋”就是初秋,指秋天刚刚到来的时节。“桃花脸”是形容女子的脸颊像桃花一样粉嫩娇艳。“汪汪泪”指眼泪蓄满眼眶,快要流下来的样子。“更深”就是深夜,指已经到了夜里很晚的时辰。这些字词都是唐代口语与书面语结合的表达,浅显易懂又富有画面感。大家可以结合生活中秋天起风的场景,理解诗句里的情绪触发点。
第一句的意思是,吹了一整夜的清凉秋风,拂过手中的扇子,也触动了我心里的愁绪。第二句的意思是,往日娇艳的容颜渐渐暗淡,不知不觉已经进入了初秋时节。第三句的意思是,我像桃花一样粉嫩的脸颊上,蓄满了汪汪的眼泪。第四句的意思是,我一直忍着不让眼泪掉下来,直到深夜时分,才让泪水默默地流在枕头上。全部翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,大家可以直接对照理解诗句的表层含义。
这首诗的核心内容是描写初秋时节,一位住在闺房里的年轻女子的愁绪。她因为思念远方的人,整日心情低落,白天强忍着泪水不让别人看见,直到深夜才敢偷偷哭泣。全诗没有直接说思念的对象是谁,也没有说愁绪的具体原因,但是通过细节描写把女子的孤单和隐忍表现得非常真实。是一首很经典的闺怨题材小诗,大家可以从中感受到古代女子细腻内敛的情绪表达。
跨学科 · 是什么
桃花意象植物学
大家平时在生活中也能见到桃花,开花的时候颜色粉嫩,看起来充满活力,所以古人很自然就会把桃花和年轻女子的好脸色联系起来。这种比喻非常形象,大家一看就能明白诗句里描写的女子长得很好看。桃花的花期是每年的春天,而诗里写的是秋天,用春天的桃花来比喻秋天里憔悴的女子,也暗含了容颜不再鲜亮的对比。这种对比不需要额外说明,大家结合生活常识就能感受到。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要轻缓柔和,带着一点淡淡的忧伤。第一句“一夜清风动扇愁”可以稍微放慢语速,重读“动”和“愁”两个字,带出愁绪被触动的感觉。第二句“背时容色入新秋”语气稍微低沉一点,读出时光流逝的怅惘感。第三句“桃花脸里汪汪泪”可以稍微放轻声音,读出细节描写的细腻感。第四句“忍到更深枕上流”最后几个字可以慢慢放弱,给人一种情绪慢慢沉下去的感觉。每句之间可以稍微停顿半秒,整体诵读时长控制在20秒左右就可以。大家可以多试几遍,找到最合适的语气节奏。
句式仿写
这首诗的句式是典型的“景物触发情绪+细节刻画情绪”的结构,大家可以仿写这个句式。首先第一句写一个触发情绪的景物,比如“一阵细雨敲窗忧”。第二句写时光或者环境的变化,比如“旧日欢颜入暮秋”。第三句写一个外貌细节,比如“柳叶眉边点点愁”。第四句写情绪的释放,比如“待到灯残笔下流”。大家仿写的时候不用刻意追求格律,只要结构和意境贴合就可以。这个句式很适合用来描写细腻的个人情绪,大家平时写日记或者随笔的时候都可以用。
名句应用
“桃花脸里汪汪泪,忍到更深枕上流”这句诗很适合用来描写隐忍的悲伤情绪。比如大家写作文的时候,写某个亲人离开后自己难过的心情,就可以用“我那段时间总是强撑着笑脸面对家人,直到深夜躺在床上,才真正体会到‘桃花脸里汪汪泪,忍到更深枕上流’的感受”。也可以用来描写影视剧里的角色,比如写某个古装剧里的女主角隐忍的情节,就可以说“剧中她面对众人时始终笑意盈盈,转身回到房中却哭湿了枕巾,正是‘桃花脸里汪汪泪,忍到更深枕上流’的真实写照”。这个名句的适用场景非常广泛,大家可以灵活运用。
关联知识图谱
韩偓同作者
本诗作者为晚唐诗人韩偓,他是晚唐五代时期的重要诗人,《香奁集》是他的代表作品集,开创了香奁体诗风,对后世婉约文学影响深远。
香奁体所属诗派
本诗属于香奁体,这是晚唐时期流行的一种诗风,多以女性生活、爱情、闺怨为题材,笔触细腻柔媚,注重情绪刻画,是晚唐文学的重要流派之一。

名句 CLASSIC LINES

桃花脸里汪汪泪,忍到更深枕上流
本句通过细节特写刻画女子隐忍的愁绪,画面感染力极强。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待