导引

笳鼓发、云惨寒空。

丹旐去、卷悲风。

忧勤六载亲几务,有巍巍、圣德仁功。

褰裳尊处大安宫。

荆鼎就、遽遗弓。

仙游攀不及,臣民号恸诉苍穹。

基础信息 BASIC

词牌导引
情感悼亡
创作背景
宋高宗吴皇后崩逝
此词为宋孝宗淳熙十四年(1187年)十月,为宋高宗吴皇后崩逝而作的挽歌。吴皇后历经高、孝两朝,母仪天下六载,深得朝野敬重。词中“忧勤六载”指其于淳熙七年(1180年)至淳熙十四年间,以太皇太后身份辅佐孝宗治理国事。创作动因系朝廷依礼制举行大丧仪仗,需配以特定乐歌以示哀荣。作品真实反映了南宋宫廷丧葬礼制的实际应用场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
导引为宋代鼓吹曲辞之一,属宫廷仪仗乐歌体裁。主要用于皇家大驾出行、祭祀或重大典礼,具有庄严肃穆的音乐属性。此体源于古代军乐鼓吹,至宋定型为专用的皇家仪仗乐歌。其体制短小精炼,句式参差,多用三字句与长短句结合,节奏铿锵有力。在历代文体分类中,导引归入乐府曲辞类,是研究宋代礼乐制度的重要文献载体。
情感 · 解读
本词核心情感为对帝后逝世的深切哀悼与崇高颂扬。情感基调庄重肃穆,充满悲痛之情。词中通过“云惨”、“悲风”、“号恸”等意象,渲染出举国同悲的氛围。情感层次分明,既有对逝者功德的赞颂,又有臣民痛失明君的悲怆。历代解读共识认为,此作体现了宋代宫廷丧仪中“哀而不伤、敬天法祖”的礼教规范。

基础解读 READING

语文核心知识
丹旐
丹旐指古代丧礼中使用的红色魂幡,用于引导亡者灵魂。此处代指吴皇后的灵车与送葬仪仗。这是古代皇室丧礼的核心标志物,具有鲜明的礼仪功能。通过这一器物,直观展现了送葬队伍的庄严肃穆。在诗词中常用以渲染哀悼氛围,是典型的丧仪意象。
遗弓
遗弓典出《史记·封禅书》,黄帝骑龙升天,臣民挽留不及,仅坠其弓。后世以“遗弓”代指帝王或皇族逝世。此处用典贴切,既表达了对吴皇后仙逝的惋惜,又暗喻其如黄帝般得道升仙。这一典故在古代文学中具有极高的认知度,是表达帝王崩逝的委婉语。
逐句释义
笳鼓声声响起,云层惨淡笼罩着寒冷的天空。红色的魂幡离去,卷起了一阵悲凉的寒风。吴皇后忧劳国事六年,亲自处理国家政务,拥有高大显赫的圣德与仁功。她居住在大安宫中,地位尊崇。象征国家权力的宝鼎已铸成,却突然仙逝离去。她驾鹤仙游,臣民攀留不住,只能对着苍天大声痛哭。
核心主旨
本词主旨在于颂扬吴皇后的圣德仁功与抒发臣民的深切哀悼。作品通过描写送葬仪仗的肃穆场景,回顾了吴皇后辅政六年的功绩。全词情感真挚,既有对逝者的崇高敬意,又有生者痛失贤后的悲怆。体现了皇室丧礼中“以哀显德、以礼节情”的核心思想。
跨学科 · 是什么
宋代垂帘听政制度历史学
词中“忧勤六载亲几务”涉及宋代皇太后垂帘听政制度。这是宋代特殊的政治制度,当皇帝年幼或特殊时期,由皇太后代行皇权。吴皇后在宋高宗退位后,以太皇太后身份辅佐孝宗,体现了宋代后妃政治的特定形态。这一制度设计旨在保障皇权传承的稳定性,具有鲜明的时代特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握庄重肃穆、悲痛深沉的基调。起首“笳鼓发”三字短促有力,需读出震撼感。“云惨寒空”语速放缓,渲染压抑氛围。“忧勤六载”至“圣德仁功”语调上扬,体现颂扬之意。结尾“号恸诉苍穹”需读出爆发性的悲痛,字字泣血。整体节奏宜缓不宜急,体现丧礼的沉重感。
句式仿写
可仿写“仙游攀不及,臣民号恸诉苍穹”句式。该句采用“动作+结果,主体+情感+对象”的结构。仿写示例:“巨星陨落去,影迷扼腕叹长空”。通过保留原句的因果逻辑与情感张力,训练学生对宏大场景与群体情感的描写能力。
写作应用
核心名句“仙游攀不及,臣民号恸诉苍穹”可用于表达对德高望重长者逝世的深切缅怀。适用于追悼文、纪念文章或历史人物评述。应用场景包括:缅怀革命先烈、悼念杰出科学家或艺术家。该句能提升文章的情感浓度,赋予文字庄重的历史感与仪式感。
关联知识图谱
《薤露歌》同主题
两者均为古代挽歌,主题皆为哀悼逝者,表达生死离别之痛。本词为宫廷挽歌,体制更为庄重宏大。

名句 CLASSIC LINES

仙游攀不及,臣民号恸诉苍穹
此二句为全词情感高潮与核心名句。原文以“仙游”喻指帝后升遐,用“攀不及”极言臣民追思之切与生死隔绝之痛。其文化影响力在于生动刻画了“举国同悲”的宏大场面,成为后世挽歌创作的典范意象。历代评价多赞其情景交融,将皇室丧仪的庄重与臣民哀痛的真挚完美结合,后世常以此句形容对德高望重者逝世的深切缅怀。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待