沁园春

甲子一周,织鸟相催,又还十年。

但诗狂酒圣,坐常有客,书痴传癖,囊不留钱。

拍手浩歌,出门长笑,谁是知心有老天。

犹多事,更时游艺圃,日耨情田。

细思世事无边。

只好把清樽对眼前。

看槐国功名,有如戏剧,竹林宴赏,便似神仙。

富贵危机。

荣华作梦,早已输人一著先。

从今去、莫将醉趣,与醒人传。

基础信息 BASIC

体裁
词牌沁园春
情感旷达 · 超脱
创作背景
六十岁感怀
此词为南宋词人张辑所作。词题“甲子一周”指六十年,暗示此词为作者六十岁寿诞或晚年感怀之作。创作背景基于作者对人生一个甲子轮回的总结,结合其“诗狂酒圣”、“书痴传癖”的生活常态,抒发了对世俗功名的否定和对隐逸生活的肯定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于古典诗词中的“词”这一体裁。词又称长短句,起源于隋唐,极盛于宋代。它配合音乐歌唱,句式长短不一,格律要求严格。本词体制宏大,属于长调,适宜抒发复杂的情感与深沉的哲理思考,符合宋代文人以文为词、议论入词的创作趋势。
情感 · 解读
全词的核心情感基调为豁达超脱。作者在六十岁(甲子一周)之际,回顾人生,将功名视作戏剧,将富贵视作危机与梦境。这种情感并非消极避世,而是一种看破红尘后的清醒与自适,表现出对精神自由和隐逸生活的向往与坚守。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名“寿星明”。格调开阔,气势磅礴,宜于抒发壮阔情怀或进行议论。全词一百一十四字,上片四平韵,下片五平韵。苏轼、辛弃疾等豪放派词人常用此调,本词亦承袭了其豪放旷达的风格特点。

基础解读 READING

语文核心知识
甲子
指天干地支纪年法的一个完整循环,共六十年。词中“甲子一周”意指作者年满六十岁,步入花甲之年。这是中国传统的纪年方式,用于标记时间和年龄。此处点明了创作的时间背景和作者的人生阶段。
织鸟
指催促织布的鸟,通常指鹪鹩或与促织(蟋蟀)相关的意象。古人认为其鸣声似织布,故称。词中借指催促时光流逝的自然之物。这一意象生动地渲染了岁暮年晚、时光飞逝的紧迫感。
诗狂酒圣
指酷爱诗歌与美酒的人。诗狂指诗兴大发、狂放不羁;酒圣指深得酒中真味、超凡脱俗。这是作者自况,描绘了自己寄情诗酒、不拘礼法的文人形象,体现了其生活情趣。
槐国
典出唐代李公佐《南柯太守传》,淳于棼梦入槐安国(大槐树下的蚁穴)享尽荣华,醒来方知是梦。词中“槐国功名”比喻虚幻、短暂的功名利禄。这是古典诗词中常用的典故,寓意人生如梦。
竹林
典出魏晋时期“竹林七贤”,指嵇康、阮籍等七人常集于竹林之下,肆意酣畅。词中“竹林宴赏”借指隐逸高雅、自由自在的生活。代表了作者向往的精神境界和生活方式。
上片释义
六十年的光阴转瞬即逝,时光催人老去,又过了十年。但我依然狂爱诗酒,座上常有客来,痴迷书籍,囊中却无余钱。拍手高歌,出门长笑,只有老天是我的知心人。还是多事,常常游赏艺圃,耕耘情田。
下片释义
细想世间万事无边无际,不如对着眼前的酒杯。看那功名如槐安国般虚幻,好似一场戏剧;竹林下的宴饮赏乐,才像神仙生活。富贵中潜藏危机,荣华如梦一场,我早已输了一着。从今往后,不要把醉中的乐趣讲给清醒的人听。
主旨概括
这首词通过作者六十岁时的自我剖析,表达了对世俗功名富贵的否定和对诗酒隐逸生活的肯定。全词以议论为主,形象鲜明,情感旷达,展现了作者看破红尘、自得其乐的高雅情操。
跨学科 · 是什么
竹林七贤历史学
魏晋时期的七位名士:嵇康、阮籍、山涛、向秀、刘伶、王戎、阮咸。他们常集于山阳竹林之下,纵酒清谈,不拘礼法。词中借此典故表达对自由精神的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词格调豪放,诵读时应注意节奏的顿挫与情感的转换。上片“甲子一周”起势沉稳,“拍手浩歌”数句语速渐快,表现旷达。下片“细思”转入沉思,“看槐国功名”需重读以示对比,结尾“莫将醉趣”语气舒缓,余韵悠长。
关联知识图谱
南柯太守传同典故
词中“槐国功名”直接引用唐代传奇《南柯太守传》中淳于棼梦入槐安国的故事。
魏晋风度同典故
词中“竹林宴赏”引用魏晋时期竹林七贤的典故,象征隐逸与自由。

名句 CLASSIC LINES

看槐国功名,有如戏剧,竹林宴赏,便似神仙。
此四句是全词的核心名句。运用了鲜明的对比手法,“槐国功名”引用南柯一梦典故,视功名如虚幻戏剧;“竹林宴赏”引用竹林七贤典故,视隐逸如神仙生活。集中体现了作者淡泊名利、追求精神自由的人生价值观。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待