瑞鹧鸪

强将纸帐醉梅花。

千劫应知作热沙。

梦逐梨云迷去路,曲随杨柳到伊家。

客怀暗遣心头恨,醉眼休将口上夸。

清晓酒醒人不见,离愁片片逐飞花。

基础信息 BASIC

词牌瑞鹧鸪
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作年代及背景史无明载。据词意推测,应为作者客居他乡时所作。词中通过“纸帐”、“醉梅花”、“梦逐梨云”等意象,构建了一个清冷而迷离的艺术境界,抒发了羁旅之思与离别之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
瑞鹧鸪原为唐代教坊曲名,后用为词牌,又名“舞春风”等。其体式介于诗与词之间,既可视为词牌,亦可视为七言律诗的变体。宋人常用此调抒写情怀,格律严谨,音韵和谐,具有独特的艺术表现力。
情感 · 解读
全词情感核心为深切的离愁别绪与相思之苦。上片写梦中寻人的迷离与执着,下片写酒醒后的失落与怅惘。情感由迷转悲,层层递进,将客居他乡的孤寂与对伊人的思念融为一体。

基础解读 READING

语文核心知识
纸帐
纸帐是用藤皮茧纸制成的帐子,是古代文人雅士清贫或隐居生活的象征。在诗词中常与梅花、茶、琴等意象并列,代表一种清雅脱俗的生活情趣。这里表现了作者生活的清苦与孤寂。
梨云
梨云指梨花色的云,典出唐代王建梦见梨花云事。后常用“梨云”代指梦境或幻境。这里形容梦境像梨花云一样洁白、美好但又虚幻迷离,作者在梦中迷失了寻找伊人的道路。
逐句释义
勉强在纸帐中伴着梅花醉眠。应当知道千劫的苦难就像热沙一样煎熬。梦境追逐着梨云迷失了去路,曲调跟随着杨柳到了她的家。客居的情怀暗暗排遣心头的恨意,醉眼朦胧不要在口头上夸耀。清晨酒醒后不见那人身影,离愁别绪像片片飞花随风飘散。
核心主旨
这首词描写了作者客居他乡的孤寂生活。通过醉酒入梦、梦中寻人、酒醒人去的描写,抒发了对远方伊人的深切思念和无法排遣的离愁别绪。全词情感真挚,意境凄迷。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,冬春季开放,象征高洁、坚强。在传统文化中,梅花位列“四君子”之首,常被文人墨客用来寄托清高孤傲的情怀。本词中“醉梅花”既写实景,也象征作者的高洁志趣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。上片“迷去路”处稍作停顿,体现迷茫感;下片“人不见”重读,突出失落。韵脚字“花、沙、家、夸、花”读得悠长,以表现绵延不绝的愁绪。
句式仿写
可仿写“梦逐……迷去路”句式。例如:“梦逐流萤迷去路,心随明月到天涯”。通过替换意象,练习借景抒情的表达方式,体会虚实结合的艺术效果。
写作应用
名句“离愁片片逐飞花”可用于描写离别、失落、伤感等主题的写作中。例如写毕业离别:“看着同学们远去的背影,心中的离愁片片逐飞花,散落在空荡荡的校园里。”生动形象地表现了愁绪的纷乱。
关联知识图谱
王建梦梨花云同典故
唐代王建梦见梨花云,后以梨云代指梦境。本词“梦逐梨云”直接化用此典。

名句 CLASSIC LINES

梦逐梨云迷去路
此句为全词警策之语,意象优美,情致缠绵。借用“梨云”典故喻指梦境之虚幻美好,生动描绘了梦中寻觅伊人却迷失方向的焦急与迷茫,历来为评家所称道,常被引用以形容梦境或相思之深切。

标签 TAGS

作者 POET

赵希蓬 生卒年不详,主要活动于开禧至淳祐年间
南宋官员、词人,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待