眼儿媚

萧萧疏雨滴梧桐。

人在绮窗中。

离愁遍绕,天涯不尽,却在眉峰。

娇波暗落相思泪,流破脸边红。

可怜瘦似,一枝春柳,不奈东风。

基础信息 BASIC

词牌眼儿媚
情感惜别
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一作王观,一作阮逸女,未确。词中描写一位女子在秋雨梧桐的夜晚,独坐绮窗之下,思念远方之人。结合'一枝春柳'的自喻,推测为女子抒发闺中相思之苦的代言体作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
眼儿媚,词牌名,又名'秋波媚'。双调四十八字,上片五句三平韵,下片五句两平韵。此调音律和婉,多用于抒发离愁别绪、相思怀人之情,是宋词中常见的婉约词牌。
情感 · 解读
全词以'离愁'为核心情感,通过疏雨、梧桐、绮窗等意象,营造出凄清孤寂的氛围。情感由景入情,层层递进,从视觉的'眉峰'到触觉的'泪落',最终化为对自身命运的深切哀怜。

基础解读 READING

语文核心知识
萧萧
象声词,形容雨声或风声。这里形容雨声稀疏而凄清,奠定了全词凄凉的基调。在古诗文中常用于描绘秋风秋雨的萧瑟景象,如'风萧萧兮易水寒'。
绮窗
指雕刻或装饰精美的窗户。'绮'本意为有花纹的丝织品,引申为精美。这里点明人物所处的环境是富丽雅致的闺阁,与窗外的凄风苦雨形成对比,反衬出室内的孤寂。
逐句释义
稀疏的冷雨点点滴滴敲打在梧桐叶上。一位女子正独坐在雕饰精美的窗内。离别的愁绪弥漫开来,仿佛绵延至天边无尽无休,最后却都凝聚在紧锁的眉峰之间。眼波流转间暗自落下相思的泪水,冲破了脸颊上的胭脂红妆。真可怜人消瘦得就像那一枝春天的柳条,经受不住东风的吹拂。
核心主旨
这首词通过描写秋雨梧桐的凄清景色,刻画了一位闺中女子因思念远方亲人而极度悲伤、日渐消瘦的形象。全词情景交融,将无形的离愁化为有形的眉峰与泪水,最后以春柳自喻,表达了女子柔弱无助、不堪相思折磨的深切痛苦。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梧桐,锦葵科梧桐属落叶乔木。其叶片宽大,雨点打在上面会发出较大的声响,这是'滴梧桐'的生物学基础。古人认为梧桐'一叶落而知天下秋',故常将其与悲秋、离愁联系在一起。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片起句'萧萧疏雨'要读出凄清之感,'滴梧桐'三字要顿挫有力。下片'可怜瘦似'处要读出怜惜之情,'不奈东风'要低回婉转,余韵悠长。
句式仿写
仿照'可怜瘦似,一枝春柳,不奈东风'的句式进行写作。该句式为'形容词+比喻,喻体+状态,结果'。例如:'可叹忙如,一只陀螺,难停脚步'。
写作应用
核心名句'可怜瘦似,一枝春柳,不奈东风'可用于描写人物因忧愁而消瘦、柔弱无助的状态,或比喻事物不堪外力摧残。适用于描写悲伤、离别、病痛等主题的写作中。
关联知识图谱
李清照《声声慢》同主题|同意象
两首词均以'梧桐'配合'雨'的意象来渲染凄凉愁苦的氛围,表达深沉的孤独感。

名句 CLASSIC LINES

可怜瘦似,一枝春柳,不奈东风
此三句为全词结笔,以春柳之瘦喻人之消瘦,以'不奈东风'喻无法抵御命运或离愁的摧残。比喻新颖贴切,形象生动,将抽象的相思之苦化为具体的视觉形象,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待