蝶恋花

卷絮风头寒欲尽。

坠粉飘香,日日红成阵。

新酒又添残酒困。

今春不减前春恨。

蝶去莺飞无处问。

隔水高楼,望断双鱼信。

恼乱横波秋一寸。

斜阳只与黄昏近。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感惜春 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一作赵令畤,一作晏几道,收录于《乐府雅词》等选本。据学界考证,赵令畤为北宋后期词人,与苏轼有交往,其词风受'花间'影响较深。作品具体创作年份虽难确考,但结合词中'今春不减前春恨'的语境,可推断为作者在暮春时节,因目睹春光流逝、感怀身世或离别相思而作,反映了北宋士大夫阶层的生活情态与情感世界。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原唐教坊曲,名本取自梁简文帝萧纲诗句'翻阶蛱蝶恋花情',又名'鹊踏枝'、'凤栖梧'、'卷珠帘'等。此调为商调曲,属小令,双调六十字,上下片各五句四仄韵。其声情凄切婉转,多用于抒发离愁别绪、伤春悲秋之情,是宋词中极常见的抒情词牌。
情感 · 解读
全词以暮春景象起兴,通过风卷残絮、落红成阵的萧瑟画面,营造出深沉的惜春氛围。核心情感聚焦于闺中女子的离愁别恨,将'今春'与'前春'的恨意叠加,表达了时光流逝而相思无望的苦闷。情感由外向内层层递进,从伤春转为伤别,最终归于斜阳黄昏的无奈与凄凉,情感肌理细腻深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
卷絮:指随风卷起的柳絮。风头:风势强劲的时候。红成阵:落花繁多,像列阵一样。双鱼信:代指书信,古人传说鲤鱼能传书。恼乱:撩乱、烦乱。横波:比喻女子眼神流转,如水波横流。秋一寸:指眼睛,古人称眼为'秋波','一寸'形容目光短浅或眼波流转。
逐句释义
风卷起柳絮,寒意快要消尽。花朵坠落香气飘散,每天落花都铺成一片红阵。新酒喝下又添了残酒的困倦。今年的春恨不比去年的少。蝴蝶飞走黄莺离去无处询问消息。隔着水的高楼上,望眼欲穿也等不到书信。烦乱的眼神如秋水般波动。夕阳西下,只与黄昏越来越近。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春时节的愁苦心情。她看到春光流逝,花儿凋谢,感到时光无情。她思念远方的人,却收不到书信,只能独自在高楼上眺望。全词表达了深深的离别相思之苦和对时光流逝的无奈。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中提到'隔水高楼',说明女子居住在水边的高楼上。在古代,水路是重要的交通方式,高楼临水便于眺望远方归舟,但也阻隔了消息的传递,增加了相思的距离感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓,语调凄婉。上片写景要读出萧瑟感,'寒欲尽'、'红成阵'重读以强调暮春氛围。下片抒情要读出深沉的愁绪,'无处问'、'望断'要读出失望与急切。结尾'斜阳只与黄昏近'要渐弱,留下余韵。
句式仿写
原句'今春不减前春恨'运用了对比与层递手法。可仿写为:'今夜不殊昨夜思'、'此情不减那时深'。通过时间词(今/前、今/昨)与否定词(不减)的搭配,强调情感的延续与叠加。
写作应用
名句'今春不减前春恨'可用于写作中表达情感的执着与长久。例如在写'坚持'、'怀念'、'习惯'等主题时,可引用此句来形容某种状态或情感随时间推移不仅没有消退,反而更加深沉,增强文章的文学底蕴。
关联知识图谱
鸿雁传书同典故
两者皆为古代传递书信的代称,常用于诗词中表达对音信的期盼。

标签 TAGS

作者 POET

赵令畤 1061年—1134年
宋代宗室、官员、文学家,元祐党人,苏轼友人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待