换追风

掌上香罗六寸弓。

雍容胡旋一盘中。

目成心许两匆匆。

别夜可怜长共月。

当时曾约换追风。

草生金埒画堂空。

基础信息 BASIC

体裁
词牌换追风
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据内容推断应作于作者晚年追忆旧游之时。作品通过今昔对比,抒写了对一段未能善终的情缘的深切怀念,具有典型的北宋婉约词风。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙原为唐代教坊曲名,后演化为词牌,为宋词常用体裁。全词四十二字,分上下两片,格律严谨,音韵和谐。此调源流久远,艺术表现力强,在词史上具有重要地位。
情感 · 解读
词作通过描写别夜共月、画堂空寂的景象,抒发了对往昔欢聚的怀念与离别的感伤。情感层次丰富,既有对美好瞬间的留恋,又有对誓言落空的怅惘,体现了婉约词含蓄深情的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“香罗”指精美的罗袜或罗鞋。“六寸弓”形容女子脚小,古代以小脚为美。“胡旋”是古代一种旋转快速的舞蹈。“目成”指眉目传情。“可怜”在此意为可爱或惹人怜惜。“金埒”指用金装饰的围墙,代指豪华的马厩。
逐句释义
她小巧的弓鞋如香罗般精致,只有六寸长。她在盘中优雅地跳着胡旋舞。两人目光交汇,心意相通,一切发生得那么匆忙。离别之夜令人怜惜,只有月亮长久地陪伴着我们。当时我们曾约定要交换快马(追风)。如今长满荒草的金埒和画堂都已空空如也。
核心主旨
这首词描写了一位舞女的优美舞姿和作者与她之间的情感故事。通过回忆当初的欢聚和约定,对比现在离别后的空寂景象,表达了作者对美好时光流逝的惋惜和对离别的感伤之情。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
月亮是地球唯一的天然卫星,本身不发光,通过反射太阳光而被我们看见。月相变化周期称为朔望月,约为29.5天。在古代诗词中,月亮是常见的意象,常用来象征团圆或寄托对远方之人的思念,因为无论相隔多远,人们看到的都是同一个月亮。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片节奏轻快,表现舞姿的灵动和情感的萌发;下片节奏转为舒缓低沉,体现离别的惆怅。重点字词如“匆匆”、“空”要重读,以突出情感色彩。
句式仿写
可仿写“目成心许两匆匆”句,运用四字成语加主谓结构,如“眉来眼去意浓浓”、“花开花落两悠悠”,练习描写瞬间的情感或景象。
写作应用
名句“别夜可怜长共月”可用于描写夜晚独自一人时的孤独感,或表达对远方亲友的思念。在写景抒情类作文中,可借月抒怀,增加文章的诗意和感染力。
关联知识图谱
苏轼同作者
本词作者为北宋著名文学家苏轼,字子瞻,号东坡居士,其词开豪放一派,亦擅婉约。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待