罗敷歌

河阳官罢文园病,触绪萧然。

犀麈流连。

喜见清蟾似旧圆。

人生聚散浮云似,回首明年。

何处尊前。

怅望星河共一天。

基础信息 BASIC

体裁
词牌罗敷歌
情感惜别 · 羁旅
创作背景
罢官闲居
此词作于宋仁宗庆历四年(1044年)之后。当时晏殊因事罢相,出知外郡,后以工部尚书致仕。词中“河阳官罢”指其罢去官职,“文园病”借司马相如事自喻病躯。创作背景为词人晚年仕途失意、体弱多病之时,借送别或怀人抒发身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
采桑子,词牌名,又名《罗敷歌》《丑奴儿》等。源自唐代教坊曲《采桑》,后用作词调。双调四十四字,上下片各四句,句句押韵。此调体式短小精悍,音律和谐,适合抒发离愁别绪或登临感怀之情,在宋代词坛极为流行。
情感 · 解读
本词核心情感为羁旅之愁与离别之痛。词人借罢官、病身之境遇,抒发人生聚散无常的深沉感慨。情感由个人的萧索推及对人生际遇的哲理性思考,最终寄托于对友人的思念与对团圆的渴望,格调苍凉而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“河阳”指代任职之地,借潘岳典故。“官罢”即罢官。“文园”指汉代司马相如,曾任孝文园令,此处借指自己病弱之躯。“萧然”意为萧条冷落。“犀麈”即犀牛尾做的拂尘,古人清谈时手持。“清蟾”指月亮,传说月中有蟾蜍。“尊前”指酒杯前,代指饮酒聚会。
逐句释义
刚从河阳罢官归来,又像司马相如那样患了病,触目所及尽是萧条景象。手里拿着犀麈拂尘流连不已,很高兴看到那轮明月像旧时一样圆满。人生的聚散离合就像浮云一样飘忽不定,回过头想明年的事难以预料。不知明年此时会在哪里的酒杯前,只能惆怅地望着天上的星河,庆幸我们还在同一片天空下。
主旨概括
这首词通过描写罢官后的病居生活,抒发了对人生聚散无常的感叹。词人看到圆月,想到人生如浮云般不可捉摸,虽然与友人相隔两地,但共对一片星空,以此寄托思念之情,表现出一种淡淡的哀愁与旷达。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
词中“清蟾”指月亮。月亮绕地球公转,产生盈亏变化。满月时,月球被太阳照亮的一面完全朝向地球,看起来圆润明亮。古人常以月圆象征团圆,月缺象征离别。词人看到月亮“似旧圆”,既是写实,也是寄托希望团圆的心理投射。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句低沉,“罢”“病”重读,显萧索;后句“喜见”语调上扬,见月之喜。下片“浮云似”三字轻读,显飘忽;“何处”略顿,表疑问;结句“共一天”舒缓悠长,余韵无穷。全词节奏舒缓,宜用中速朗读。
句式仿写
可仿写“人生……似”句式。例句:人生得失流水似,转眼成空。人生际遇飞蓬似,随风飘转。通过比喻将抽象的人生感悟具象化。
写作应用
“人生聚散浮云似”可用于形容朋友离别、同学散场、亲人团聚不易等场景。写作中可引用此句引出对时光流逝、缘分无常的感叹,增加文章的文学底蕴和哲理深度。
关联知识图谱
晏殊同作者
北宋著名词人,婉约派代表,此词为其晚年作品。
月亮意象同意象
词中借“清蟾”指代月亮,象征团圆与思念。

名句 CLASSIC LINES

人生聚散浮云似,怅望星河共一天
此二句为全词核心名句。以“浮云”喻人生聚散之无常,形象生动;以“星河共一天”宽慰离别之憾,意境开阔。将个人渺小的离合置于浩瀚星空之下,既显无奈又见旷达。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待