忆仙姿

莲叶初生南浦。

两岸绿杨飞絮。

向晚鲤鱼风,断送彩帆何处。

凝伫。

凝伫。

楼外一江烟雨。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆仙姿
情感惜别
创作背景
北宋时期
此词为北宋词人贺铸所作。贺铸一生仕途坎坷,常辗转各地任职,其词风兼具豪放与婉约之长。本词具体创作时间虽无确切史料记载,但据其生平行迹与作品风格推断,应作于其游历或任职途中,借送别场景抒发羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于词这一体裁,原称曲子词,是配合燕乐乐曲而填写的歌词,形成于隋唐,极盛于宋代。词具有特定的词牌格律,句式长短不一,音律和谐,是宋代文学的最高成就代表,在中国文学史上与唐诗并称双绝。
情感 · 解读
全词情感基调为离愁别绪,通过描写南浦送别场景,借莲叶初生、绿杨飞絮点明初夏时节,以登楼凝伫、烟雨迷蒙的画面,含蓄深沉地表达了对远行人的深切思念与依依惜别之情,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
南浦
南浦:原指南面的水边,后因屈原《九歌》中“送美人兮南浦”一句,成为古典诗词中泛指送别之地的专用名词。在本词中,它点明了离别的地点,奠定了全词伤感的情感基调。
鲤鱼风
鲤鱼风:这是古代对九月秋风的雅称,语出古乐府《江南》“客从远方来,遗我双鲤鱼”句。但在本词中,结合“莲叶初生”的初夏景象,应指春夏之交的风,词人借用典故代指风信,增添了文学色彩。
全句释义
莲叶刚刚在南浦的水面上生长出来。两岸的绿杨树正在飘飞着白色的柳絮。傍晚时分,风吹来了,不知把那彩色的船帆送到了何处。我久久地伫立凝望。久久地伫立凝望。只见高楼外,江面上一片烟雨迷蒙。
核心主旨
这首词描写了初夏时节在南浦送别友人的场景。词人通过对莲叶、飞絮、烟雨等景物的描写,渲染了离别的氛围,表达了对离去友人的思念之情和自己内心的淡淡哀愁。
跨学科 · 是什么
南浦地理地理学
南浦原指南面的水岸,在古典文学中已成为送别地点的代名词。古人常在水边送别,因水路是主要交通方式,南浦作为典型意象,承载着特定的地理空间意义与文化情感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应舒缓低沉,体现离别的惆怅。前两句写景语速适中,“向晚”句稍慢,“何处”读出疑问语气。叠句“凝伫”要重读且稍作停顿,体现时间的流逝和情感的凝重,最后一句轻柔悠长,留有余韵。
句式仿写
本词运用了叠句手法“凝伫。凝伫。”,增强了情感的表达力度。可仿写此句式表达专注或等待之情,例如:“回顾。回顾。身后万家灯火。”或“追逐。追逐。脚下一路坦途。”
写作应用
“楼外一江烟雨”一句以景结情,非常适合用于描写迷茫、忧愁或离别的心境。在写作中,当直接抒情显得直白时,可借鉴此句,用烟雨、迷雾等自然景象来含蓄地表达内心的情感。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗词均以送别为主题,通过描写江边景色和友人离去后的凝望,表达深挚的惜别之情,结尾均以江水、烟雨等意象寄托情思。

名句 CLASSIC LINES

楼外一江烟雨
此句为全词结句,以景结情。词人登楼凝望,只见楼外江面烟雨迷蒙,既实写眼前之景,又虚写心中之愁,将无形的离愁化为有形的烟雨。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待